Parallel Verses

Amplified


When I see and consider Your heavens, the work of Your fingers,
The moon and the stars, which You have established,

New American Standard Bible

When I consider Your heavens, the work of Your fingers,
The moon and the stars, which You have ordained;

King James Version

When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

Holman Bible

When I observe Your heavens,
the work of Your fingers,
the moon and the stars,
which You set in place,

International Standard Version

When I look at the heavens, the work of your fingers, the moon and the stars that you established

A Conservative Version

When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou have ordained,

American Standard Version

When I consider thy heavens, the work of thy fingers, The moon and the stars, which thou hast ordained;

Bible in Basic English

When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have put in their places;

Darby Translation

When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established;

Julia Smith Translation

For I shall see thy heavens, the work of thy fingers; the moon and the stars which thou didst prepare.

King James 2000

When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;

Lexham Expanded Bible

When I look at your heavens, the work of your fingers, [the] moon and [the] stars which you set in place--

Modern King James verseion

When I look at Your heavens, the work of Your fingers, the moon and the stars which You have established;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will consider thy heavens, even the work of thy fingers, the moon and the stars which thou hast ordained.

NET Bible

When I look up at the heavens, which your fingers made, and see the moon and the stars, which you set in place,

New Heart English Bible

When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;

The Emphasized Bible

When I view thy heavens, the work, of thy fingers, moon and stars, which thou hast established,

Webster

When I consider thy heavens, the work of thy fingers; the moon and the stars, which thou hast ordained;

World English Bible

When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;

Youngs Literal Translation

For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish.

Devotionals

Devotionals about Psalm 8:3

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images Psalm 8:3

Prayers for Psalm 8:3

Context Readings

God's Glory, Man's Dignity

2
Out of the mouths of infants and nursing babes You have established strength
Because of Your adversaries,
That You might silence the enemy and make the revengeful cease.
3 
When I see and consider Your heavens, the work of Your fingers,
The moon and the stars, which You have established,
4
What is man that You are mindful of him,
And the son of [earthborn] man that You care for him?


Cross References

Psalm 111:2


Great are the works of the Lord,
Studied by all those who delight in them.

Exodus 8:19

Then the magicians said to Pharaoh, “This is the [supernatural] finger of God.” But Pharaoh’s heart was hardened and he would not listen to them, just as the Lord had said.

Exodus 31:18

When He had finished speaking with him on Mount Sinai, He gave Moses the two tablets of the Testimony, tablets of stone, written with the finger of God.

Genesis 1:1

In the beginning God (Elohim) created [by forming from nothing] the heavens and the earth.

Genesis 1:16-18

God made the two great lights—the greater light (the sun) to rule the day, and the lesser light (the moon) to rule the night; He made the [galaxies of] stars also [that is, all the amazing wonders in the heavens].

Deuteronomy 4:19

And beware that you do not raise your eyes toward heaven and see the sun and the moon and the stars, all the host of heaven, and let yourselves be led astray and worship them and serve them, [mere created bodies] which the Lord your God has allotted to [serve and benefit] all the peoples under the whole heaven.

Job 22:12


“Is not God in the height of heaven?
And behold the distant stars, how high they are!

Job 25:3


“Is there any number to His [vast celestial] armies?
And upon whom does His light not rise?

Job 25:5


“Behold, even the moon has no brightness [compared to God’s majesty and glory]
And the stars are not pure in His sight,

Job 36:24


“Remember that you should magnify God’s work,
Of which men have sung.

Psalm 19:1

The heavens are telling of the glory of God;
And the expanse [of heaven] is declaring the work of His hands.

Psalm 33:6


By the word of the Lord were the heavens made,
And all their host by the breath of His mouth.

Psalm 89:11


The heavens are Yours, the earth also is Yours;
The world and all that is in it, You have founded and established them.

Psalm 104:19


He made the moon for the seasons;
The sun knows the [exact] place of its setting.

Psalm 136:7-9


To Him who made the great lights,
For His lovingkindness endures forever;

Psalm 148:3


Praise Him, sun and moon:
Praise Him, all stars of light!

Luke 11:20

But if I drive out the demons by the finger of God, then the kingdom of God has already come upon you.

Romans 1:20

For ever since the creation of the world His invisible attributes, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through His workmanship [all His creation, the wonderful things that He has made], so that they [who fail to believe and trust in Him] are without excuse and without defense.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain