Parallel Verses
International Standard Version
Righteousness will go before him to prepare a path for his steps. A Davidic prayer
New American Standard Bible
And will make His footsteps into a way.
King James Version
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
Holman Bible
to prepare the way for His steps.
A Conservative Version
Righteousness shall go before him, and shall make his footsteps a path.
American Standard Version
Righteousness shall go before him, And shall make his footsteps a way to walk in .
Amplified
Righteousness will go before Him
And will make His footsteps into a way [in which to walk].
Bible in Basic English
Righteousness will go before him, making a way for his footsteps.
Darby Translation
Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.
Julia Smith Translation
Justice shall go before him, and shall set to the way of his steps.
King James 2000
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
Lexham Expanded Bible
Righteousness will go before him, and it will make his steps a pathway.
Modern King James verseion
Righteousness shall go before Him and shall set us in the way of His steps.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Righteousness shall go before him, and prepare the way for his coming.
NET Bible
Deliverance goes before him, and prepares a pathway for him.
New Heart English Bible
Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.
The Emphasized Bible
Righteousness, before him, shall march long, - That he may make, into a way, the steps of its feet.
Webster
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
World English Bible
Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps. A Prayer by David.
Youngs Literal Translation
Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!
Word Count of 20 Translations in Psalm 85:13
Verse Info
Context Readings
Restoration Of Favor
12 The LORD will also provide what is good, and our land will yield its produce. 13 Righteousness will go before him to prepare a path for his steps. A Davidic prayer
Phrases
Names
Cross References
Psalm 89:14
Righteousness and justice make up the foundation of your throne; gracious love and truth meet before you.
Isaiah 58:8
"Then your light will break forth like the dawn, and your healing will spring up quickly; and your vindication will go before you, and the glory of the LORD will guard your back.
Psalm 72:2-3
May he rule your people with right decisions and your oppressed ones with justice.
Psalm 119:35
Help me live my life by your commands, because my joy is in them.
Matthew 20:27-28
and whoever wants to be first among you must be your slave.
John 13:14-16
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you must also wash one another's feet.
John 13:34
I'm giving you a new commandment"to love one another. Just as I have loved you, you also should love one another.
2 Corinthians 3:18
As all of us reflect the glory of the Lord with unveiled faces, we are becoming more like him with ever-increasing glory by the Lord's Spirit.
Galatians 2:20
I no longer live, but the Messiah lives in me, and the life that I am now living in this body I live by the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Ephesians 5:1-2
So be imitators of God, as his dear children.
Philippians 2:5-8
Have the same attitude among yourselves that was also in the Messiah Jesus:
Hebrews 12:1-2
Therefore, having so vast a cloud of witnesses surrounding us, and throwing off everything that hinders us and especially the sin that so easily entangles us, let us keep running with endurance the race set before us,
1 Peter 2:18-24
You household servants must submit yourselves to your masters out of respect, not only to those who are kind and fair, but also to those who are unjust.
1 Peter 4:1
Therefore, since the Messiah suffered in a mortal body, you, too, must arm yourselves with the same determination, because the person who has suffered in a mortal body has stopped sinning,
1 John 2:6
The one who says that he abides in him must live the same way he himself lived.