Parallel Verses

International Standard Version

"Then your light will break forth like the dawn, and your healing will spring up quickly; and your vindication will go before you, and the glory of the LORD will guard your back.

New American Standard Bible

“Then your light will break out like the dawn,
And your recovery will speedily spring forth;
And your righteousness will go before you;
The glory of the Lord will be your rear guard.

King James Version

Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward.

Holman Bible

Then your light will appear like the dawn,
and your recovery will come quickly.
Your righteousness will go before you,
and the Lord’s glory will be your rear guard.

A Conservative Version

Then thy light shall break forth as the morning, and thy healing shall spring forth speedily. And thy righteousness shall go before thee. The glory of LORD shall be thy rearward.

American Standard Version

Then shall thy light break forth as the morning, and thy healing shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee; the glory of Jehovah shall by thy rearward.

Amplified


“Then your light will break out like the dawn,
And your healing (restoration, new life) will quickly spring forth;
Your righteousness will go before you [leading you to peace and prosperity],
The glory of the Lord will be your rear guard.

Bible in Basic English

Then will light be shining on you like the morning, and your wounds will quickly be well: and your righteousness will go before you, and the glory of the Lord will come after you.

Darby Translation

Then shall thy light break forth as the dawn, and thy health shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee, the glory of Jehovah shall be thy rearguard.

Julia Smith Translation

Then shall thy light break forth as the dawn, and thy healing shall spring forth quickly: and thy justice going before thee; the glory of Jehovah shall gather thee.

King James 2000

Then shall your light break forth as the morning, and your health shall spring forth speedily: and your righteousness shall go before you; the glory of the LORD shall be your rear guard.

Lexham Expanded Bible

Then your light shall break forth like the dawn, and your healing shall grow quickly. And your salvation shall go before you; the glory of Yahweh will be your rear guard.

Modern King James verseion

Then shall your light break out as the dawn, and your health shall spring out quickly; and your righteousness shall go before you; the glory of Jehovah shall gather you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then should the light break out as doth the dayspring, and then health should shortly bud out. And thy righteousness shall go before thee, and the glory of the LORD would come upon thee.

NET Bible

Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the Lord's splendor will be your rear guard.

New Heart English Bible

Then your light shall break forth as the morning, and your healing shall spring forth speedily; and your righteousness shall go before you; the glory of the LORD shall be your rear guard.

The Emphasized Bible

Then, shall break forth, as the dawn, thy light, And thy new flesh shall speedily grow, - Then shall go before thee, thy righteousness, the glory of Yahweh shall bring up thy rear:

Webster

Then shall thy light break forth as the morning, and thy health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rear-ward.

World English Bible

Then your light shall break forth as the morning, and your healing shall spring forth speedily; and your righteousness shall go before you; the glory of Yahweh shall be your rear guard.

Youngs Literal Translation

Then broken up as the dawn is thy light, And thy health in haste springeth up, Gone before thee hath thy righteousness, The honour of Jehovah doth gather thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אור 
'owr 
Usage: 122

בּקע 
Baqa` 
Usage: 51

as the morning
שׁחר 
Shachar 
Usage: 24

ארכה ארוּכה 
'aruwkah 
Usage: 6

צמח 
Tsamach 
Usage: 33

מהרה 
M@herah 
Usage: 20

shall go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Hastings

Images Isaiah 58:8

Context Readings

True Fasts And Sabbaths

7 Isn't it to share your bread with the hungry, and to bring the homeless poor into your house; when you see the naked, to cover him with clothing, and not to raise yourself up from your own flesh and blood?" 8 "Then your light will break forth like the dawn, and your healing will spring up quickly; and your vindication will go before you, and the glory of the LORD will guard your back. 9 Then you'll call, and the LORD will answer; you'll cry for help, and he'll respond, "Here I am.' "If you do away with the yoke among you, and pointing fingers and malicious talk;


Cross References

Exodus 14:19

Then the angel of God, who was going in front of the camp of Israel, moved behind them. The pillar of cloud also moved from in front of them and stood behind them,

Job 11:17

Your life will be brighter than noonday. Even its darkness will be like dawn.

Psalm 85:13

Righteousness will go before him to prepare a path for his steps. A Davidic prayer

Isaiah 52:12

For you won't go out in haste, nor will you go in flight; for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. He is called the God of all the earth."

Jeremiah 33:6

""Look, I'll bring restoration and healing to it, and I'll heal them. I'll reveal to them an abundance of peace and faithfulness.

Psalm 37:6

He will bring forth your righteousness as a light, and your justice as the noonday sun.

Psalm 97:11

Light shines on the righteous; gladness on the morally upright.

Psalm 112:4

A light shines in the darkness for the upright, for the one who is gracious, compassionate, and just.

Proverbs 4:18

The path of the righteous is like the light of dawn that grows brighter until the full light of day.

Isaiah 30:26

Moreover, the light of the moon will be like the light of the sun, and the sun's light will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the LORD binds up the bruises of his people and heals the wounds inflicted by his blow.

Isaiah 57:18

I've seen his ways, yet I will heal him, and restore for him comfort to him and for those who mourn for him

Isaiah 58:10-11

if you pour yourself out for the hungry and satisfy the needs of afflicted souls, then your light will rise in darkness, and your night will be like noonday.

Jeremiah 30:17

Indeed, I'll bring you healing, and I'll heal you of your wounds,' declares the LORD, "because they have called you an outcast and have said, "It is Zion, no one cares for her!"'"

Hosea 6:2-3

After two days, he will restore us to life, on the third day he will raise us up, and we will live in his presence.

Hosea 14:4

"I will correct their apostasy, loving them freely, since my anger will have turned away from them.

Malachi 4:2

But the Sun of Righteousness will arise with healing in its light for those who fear my name. You will go out and leap like calves released from their stalls

Matthew 13:15

for this people's heart has become dull, and their ears are hard of hearing. They have shut their eyes so that they might not see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart and turn, and I would heal them.'

Acts 10:4

He stared at the angel in terror and asked, "What is it, Lord?"

Acts 10:31

and said, "Cornelius, your prayer has been heard. God has remembered your gifts to the poor,

Acts 10:35

Indeed, whoever fears him and does what is right is acceptable to him in any nation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain