Parallel Verses
Holman Bible
because the marriage of the Lamb has come,
and His wife has prepared herself.
New American Standard Bible
Let us rejoice and be glad and
King James Version
Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
International Standard Version
Let us rejoice, be glad, and give him glory, because the marriage of the lamb has come and his bride has made herself ready.
A Conservative Version
We should be glad and rejoice and give the glory to him, because the marriage of the Lamb has come, and his wife has prepared herself.
American Standard Version
Let us rejoice and be exceeding glad, and let us give the glory unto him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Amplified
Let us rejoice and shout for joy! Let us give Him glory and honor, for the marriage of the Lamb has come [at last] and His bride (the redeemed) has prepared herself.”
An Understandable Version
We should rejoice and be extremely glad, and we should give honor to Him. For the time has come for the Lamb's marriage, and His bride has prepared herself [for the wedding].
Anderson New Testament
Let us rejoice and be glad, and give glory to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
Bible in Basic English
Let us be glad with delight, and let us give glory to him: because the time is come for the Lamb to be married, and his wife has made herself ready.
Common New Testament
Let us rejoice and be glad and give him the glory! For the marriage of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
Daniel Mace New Testament
let us rejoyce, and triumph, and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his spouse is already adorn'd.
Darby Translation
Let us rejoice and exult, and give him glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife has made herself ready.
Emphatic Diaglott Bible
We rejoice, and exult, and give glory to him, because the marriage of the Lamb is come, and his wife has prepared herself.
Godbey New Testament
Let us rejoice and be glad, and give glory to him! because the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
Goodspeed New Testament
Let us be glad and triumphant and give him glory, for the marriage of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
John Wesley New Testament
Let us be glad and rejoice and give the glory to him; for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Julia Smith Translation
Let us rejoice, and be transported with joy, and let us give glory to him: for the marriage of the Lamb came, and his wife prepared herself.
King James 2000
Let us be glad and rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
Lexham Expanded Bible
Let us rejoice and be glad and give him the glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has prepared herself.
Modern King James verseion
Let us be glad and rejoice and we will give glory to Him. For the marriage of the Lamb has come, and His wife has prepared herself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let us be glad and rejoice and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his wife made herself ready.
Moffatt New Testament
Let us rejoice and triumph, let us give him the glory! For now comes the marriage of the Lamb; his bride has arrayed herself,
Montgomery New Testament
Let us rejoice and triumph and give him the glory; For the marriage of the Lamb is come, And his bride has made herself ready,
NET Bible
Let us rejoice and exult and give him glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
New Heart English Bible
Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready."
Noyes New Testament
Let us rejoice and exult, and we will give to him the glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready;
Sawyer New Testament
Let us rejoice and be glad, and give glory to him, for the marriage of the Lamb has come and his wife has prepared herself,
The Emphasized Bible
Let us rejoice and exult, and give glory unto him, because the marriage of the Lamb, is come, and, his wife, hath made herself ready;
Thomas Haweis New Testament
Let us rejoice and exult, and give him glory: because the marriage of the Lamb is come, and his bride hath made herself ready.
Twentieth Century New Testament
Let us rejoice and exalt; and we will pay him honour, for the hour for the Marriage of the Lamb has come, and his Bride has made herself ready.
Webster
Let us be glad and rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Weymouth New Testament
Let us rejoice and triumph and give Him the glory; for the time for the marriage of the Lamb has come, and His Bride has made herself ready."
Williams New Testament
Let us be glad and shout for joy and give Him glory, because the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready.
World English Bible
Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready."
Worrell New Testament
Let us rejoice, and exult, and give the glory to Him; because the marriage of the Lamb came, and His wife made herself ready."
Worsley New Testament
Let us rejoice and exult and give glory to Him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Youngs Literal Translation
may we rejoice and exult, and give the glory to Him, because come did the marriage of the Lamb, and his wife did make herself ready;
Themes
Church » Accessions to » Bride of Christ
Jesus Christ » Names of » Lamb
Marriage » Figurative of God's union with the church
Names » Of the church » Lamb's wife
Vision » Of john on the island of patmos » The multitude praising
Interlinear
Chairo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Agalliao
heautou
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 38 Translations in Revelation 19:7
Verse Info
Context Readings
The Wedding Celebration Of The Lamb
6
Then I heard something like the voice of a vast multitude, like the sound of cascading waters,
has begun to reign!
because the marriage of the Lamb has come,
and His wife has prepared herself.
For the fine linen represents the righteous acts of the saints.
Cross References
Revelation 21:2
I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God,
Revelation 21:9
Then one of the seven angels, who had held the seven bowls filled with the seven last plagues,
Matthew 22:2
Ephesians 5:32
This mystery
Hosea 2:19-20
I will take you to be My wife in righteousness,
justice, love, and compassion.
John 3:29
He who has the bride
Isaiah 62:5
so your sons will marry you;
and as a groom rejoices
so your God will rejoice over you.
2 Corinthians 11:2
For I am jealous
Ephesians 5:23
for the husband is the head of the wife
Revelation 19:9
Then he
Deuteronomy 32:43
for He will avenge the blood of His servants.
He will take vengeance on His adversaries;
He will purify His land and His people.
1 Samuel 2:1
Hannah prayed:
my horn is lifted up by the Lord.
My mouth boasts over my enemies,
because I rejoice in Your salvation.
Psalm 9:14
I will rejoice in Your salvation
within the gates of Daughter Zion.
Psalm 45:10-16
forget your people and your father’s house,
Psalm 48:11
The towns
because of Your judgments.
Psalm 95:1-3
Come, let us shout joyfully to the Lord,
shout triumphantly to the rock of our salvation!
Psalm 100:1-2
A psalm of thanksgiving.
Psalm 107:42
and all injustice shuts its mouth.
Proverbs 29:2
but when the wicked rule, people groan.
Song of Songs 3:11
and gaze at King Solomon,
wearing the crown his mother placed on him
the day of his wedding
the day of his heart’s rejoicing.
>
Isaiah 52:1
put on your strength, Zion!
Put on your beautiful garments,
Jerusalem, the Holy City!
For the uncircumcised and the unclean
will no longer enter you.
Isaiah 66:10
all who love her.
Rejoice greatly with her,
all who mourn over her—
Isaiah 66:14
and you
then the Lord’s power will be revealed to His servants,
but He will show His wrath against His enemies.
Zechariah 9:9
Shout in triumph, Daughter Jerusalem!
Look, your King is coming to you;
He is righteous and victorious,
humble and riding on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.
Matthew 25:1-10
Luke 12:36
Philippians 3:3
For we are the circumcision,