Parallel Verses

Holman Bible

So then, we must pursue what promotes peace and what builds up one another.

New American Standard Bible

So then we pursue the things which make for peace and the building up of one another.

King James Version

Let us therefore follow after the things which make for peace, and things wherewith one may edify another.

International Standard Version

Therefore, let's keep on pursuing those things that bring peace and that lead to building up one another.

A Conservative Version

So then we should pursue the things of peace, and the things of constructiveness for each other.

American Standard Version

So then let us follow after things which make for peace, and things whereby we may edify one another.

Amplified

So then, let us pursue [with enthusiasm] the things which make for peace and the building up of one another [things which lead to spiritual growth].

An Understandable Version

So then, let us pursue such things that produce peace and things that build one another up [spiritually].

Anderson New Testament

Therefore, let us seek those things which belong to peace, and those which tend to mutual edification.

Bible in Basic English

So then, let us go after the things which make peace, and the things by which we may be a help to one another.

Common New Testament

Let us therefore pursue what makes for peace and for mutual edification.

Daniel Mace New Testament

Let us therefore pursue those things which tend to peace, and mutual edification.

Darby Translation

So then let us pursue the things which tend to peace, and things whereby one shall build up another.

Godbey New Testament

Then therefore we pursue the things belonging to peace, and edification towards one another.

Goodspeed New Testament

Let us, therefore, keep before us whatever will contribute to peace and the development of one another.

John Wesley New Testament

Let us therefore pursue the things that tend to peace, and to mutual edification.

Julia Smith Translation

So therefore, let us pursue the things of peace, and the things for the building up for one another.

King James 2000

Let us therefore follow after the things which make for peace, and things with which one may edify another.

Lexham Expanded Bible

So then, let us pursue {what promotes peace} and {what edifies one another}.

Modern King James verseion

So then let us pursue the things of peace, and the things for building up one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let us follow those things which make for peace: and things wherewith one may edify another.

Moffatt New Testament

Peace, then, and the building up of each other, these are what we must aim at.

Montgomery New Testament

So then let is eagerly pursue the things that make for peace and the upbuilding of each other.

NET Bible

So then, let us pursue what makes for peace and for building up one another.

New Heart English Bible

So then, let us follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.

Noyes New Testament

Let us then strive to promote peace, and the edification of each other.

Sawyer New Testament

Let us therefore pursue the things of peace and those which edify one another.

The Emphasized Bible

Hence, then, the things pertaining to peace, let us pursue, and the things which belong to the upbuilding one of another:

Thomas Haweis New Testament

Well then, let us earnestly pursue the things that conduce to peace, and the things which are for mutual edification.

Twentieth Century New Testament

Therefore our efforts should be directed towards all that makes for peace and the mutual building up of character.

Webster

Let us therefore follow after the things which make for peace, and things with which one may edify another.

Weymouth New Testament

Therefore let us aim at whatever makes for peace and mutual upbuilding of character.

Williams New Testament

So let us keep on pursuing the things that make for peace and our mutual upbuilding.

World English Bible

So then, let us follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.

Worrell New Testament

So, then, let us follow after the things productive of peace, and the things that tend to mutual edification.

Worsley New Testament

Let us then pursue peace, and mutual edification.

Youngs Literal Translation

So, then, the things of peace may we pursue, and the things of building up one another;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us
διώκω 
Dioko 
Usage: 28

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

οἰκοδομή 
Oikodome 
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about Romans 14:19

References

Fausets

Hastings

Morish

Images Romans 14:19

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

18 Whoever serves Christ in this way is acceptable to God and approved by men. 19 So then, we must pursue what promotes peace and what builds up one another. 20 Do not tear down God’s work because of food. Everything is clean, but it is wrong for a man to cause stumbling by what he eats.



Cross References

Psalm 34:14

Turn away from evil and do what is good;
seek peace and pursue it.

Romans 15:2

Each one of us must please his neighbor for his good, to build him up.

Romans 12:18

If possible, on your part, live at peace with everyone.

Hebrews 12:14

Pursue peace with everyone, and holiness—without it no one will see the Lord.

1 Corinthians 14:26

What then is the conclusion, brothers? Whenever you come together, each one has a psalm, a teaching, a revelation, another language, or an interpretation. All things must be done for edification.

Ephesians 4:29

No foul language is to come from your mouth, but only what is good for building up someone in need, so that it gives grace to those who hear.

Philippians 2:1-4

If then there is any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship with the Spirit, if any affection and mercy,

Psalm 133:1

A Davidic song of ascents.How good and pleasant it is
when brothers live together in harmony!

Matthew 5:9

The peacemakers are blessed,
for they will be called sons of God.

Mark 9:50

Salt is good, but if the salt should lose its flavor, how can you make it salty? Have salt among yourselves and be at peace with one another.”

1 Corinthians 7:15

But if the unbeliever leaves, let him leave. A brother or a sister is not bound in such cases. God has called you to live in peace.

1 Corinthians 10:33

just as I also try to please all people in all things, not seeking my own profit, but the profit of many, so that they may be saved.

>

1 Corinthians 14:12-17

So also you—since you are zealous for spiritual gifts, seek to excel in building up the church.

2 Corinthians 13:11

Finally, brothers, rejoice. Become mature, be encouraged, be of the same mind, be at peace, and the God of love and peace will be with you.

Ephesians 4:3-7

diligently keeping the unity of the Spirit with the peace that binds us.

Colossians 3:12-15

Therefore, God’s chosen ones, holy and loved, put on heartfelt compassion, kindness, humility, gentleness, and patience,

1 Thessalonians 5:11-12

Therefore encourage one another and build each other up as you are already doing.

1 Timothy 1:4

or to pay attention to myths and endless genealogies. These promote empty speculations rather than God’s plan, which operates by faith.

2 Timothy 2:22

Flee from youthful passions, and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.

James 3:13-18

Who is wise and has understanding among you? He should show his works by good conduct with wisdom’s gentleness.

1 Peter 3:11

and he must turn away from evil
and do what is good.
He must seek peace and pursue it,

2 Corinthians 12:19

You have thought all along that we were defending ourselves to you. No, in the sight of God we are speaking in Christ, and everything, dear friends, is for building you up.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain