Parallel Verses

International Standard Version

to the only wise God, through Jesus the Messiah, be glory forever! Amen.

New American Standard Bible

to the only wise God, through Jesus Christ, be the glory forever. Amen.

King James Version

To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.

Holman Bible

to the only wise God, through Jesus Christ—to Him be the glory forever! Amen.

A Conservative Version

to the only wise God through Jesus Christ, to whom is the glory into the ages. Truly.

American Standard Version

to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory for ever. Amen.

Amplified

to the only wise God, through Jesus Christ, be the glory forevermore! Amen.

An Understandable Version

[i.e., so they will believe and obey the truth]. May it be so.

Anderson New Testament

to the only wise God, through Jesus Christ, be glory throughout the ages. Amen.

Bible in Basic English

To the only wise God, through Jesus Christ, be the glory for ever. So be it.

Common New Testament

to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.

Daniel Mace New Testament

to God, I say, who is only wise, be glory thro' Jesus Christ for ever. Amen.

Darby Translation

the only wise God, through Jesus Christ, to whom be glory for ever. Amen.

Godbey New Testament

to God who alone is wise, through Jesus Christ, to the glory unto the ages of the ages. Amen.

John Wesley New Testament

made known to all nations for the obedience of faith) To the only wise God, to him be glory through Jesus Christ for ever. Amen!

Julia Smith Translation

To the only wise God, by Jesus Christ, to whom glory forever. Amen.

King James 2000

To God only wise, be glory through Jesus Christ forever. Amen.

Modern King James verseion

to God only wise be glory through Jesus Christ forever. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To the same God, which alone is wise, be praise through Jesus Christ for ever Amen. {To the Romans. Sent from Corinth by Phoebe, she that was the minister unto the congregation at Cenchreae}

Montgomery New Testament

Unto Him, the only wise God, through Jesus Christ, be glory forever. Amen.

NET Bible

to the only wise God, through Jesus Christ, be glory forever! Amen.

New Heart English Bible

to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory forever. Amen.

Noyes New Testament

to God, the only wise, through Jesus Christ, to whom be the glory for ever! Amen.

Sawyer New Testament

to the only wise God, through Jesus Christ, to him be the glory forever; amen.

The Emphasized Bible

Unto a God, wise alone, through Jesus Christ, unto whombe the glory, unto the ages. Amen.

Thomas Haweis New Testament

to the only wise God, through Jesus Christ, be glory for ever and ever. Amen.

Twentieth Century New Testament

To him, I say, the wise and only God, be ascribed, through Jesus Christ, all glory for ever and ever. Amen.

Webster

To God the only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.

Weymouth New Testament

to God, the only wise, through Jesus Christ, even to Him be the glory through all the Ages! Amen.

Williams New Testament

to the one wise God be glory forever through Jesus Christ. Amen.

World English Bible

(14:26) to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory forever! Amen.

Worrell New Testament

to the only wise God, through Jesus Christ, be the glory forever. Amen.

Worsley New Testament

for the obedience of faith) to the only wise God be glory through Jesus Christ for ever. Amen.

Youngs Literal Translation

to the only wise God, through Jesus Christ, to him be glory to the ages. Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To God
θεός 
theos 
Usage: 1151

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

σοφός 
Sophos 
Usage: 19

be glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

Context Readings

Glory To God

26 but now has been made known through the prophets to all the gentiles, in keeping with the decree of the eternal God to bring them to the obedience that springs from faith 27 to the only wise God, through Jesus the Messiah, be glory forever! Amen.


Cross References

Romans 11:36

For all things are from him, by him, and for him. Glory belongs to him forever! Amen.

1 Timothy 1:17

Now to the King Eternal the immortal, invisible, and only God be honor and glory forever and ever! Amen.

1 Timothy 6:16

He alone has endless life and lives in inaccessible light. No one has ever seen him, nor can anyone see him. Honor and eternal power belong to him! Amen.

Psalm 147:5

Our Lord is great, and rich in power; his understanding has no limitation.

Romans 11:33-34

O how deep are God's riches, and wisdom, and knowledge! How unfathomable are his decisions and unexplainable are his ways!

Galatians 1:4-5

He gave himself for our sins in order to rescue us from this present evil age according to the will of our God and Father.

Ephesians 1:7-8

In union with him we have redemption through his blood, the forgiveness of our offenses, according to the riches of God's grace

Ephesians 3:10

He did this so that now, through the church, the wisdom of God in all its variety might be made known to the rulers and authorities in the heavenly realm

Ephesians 3:20-21

Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us

Philippians 4:20

Glory belongs to our God and Father forever and ever! Amen.

Colossians 2:2-3

Because they are united in love, I pray that their hearts may be encouraged by all the riches that come from a complete understanding of the full knowledge of the Messiah, who is the mystery of God.

2 Timothy 4:18

The Lord will rescue me from every evil attack and will take me safely to his heavenly kingdom. Glory belongs to him forever and ever! Amen.

Hebrews 13:15

Therefore, through him let us always bring God a sacrifice of praise, that is, the fruit of our lips that confess his name.

Hebrews 13:21

equip you with everything good to do his will, accomplishing in us what pleases him through Jesus, the Messiah. To him be glory forever and ever! Amen.

1 Peter 2:5

you, too, as living stones, are building yourselves up into a spiritual house and a holy priesthood, so that you may offer spiritual sacrifices that are acceptable to God through Jesus, the Messiah.

1 Peter 5:10-11

After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you by the Messiah Jesus to his eternal glory, will restore you, establish you, strengthen you, and support you.

2 Peter 3:18

Instead, continue to grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus, the Messiah. Glory belongs to him both now and on that eternal day! Amen.

Jude 1:25

to the only God, our Savior, through Jesus the Messiah, our Lord, be glory, majesty, power, and authority before all time and for all eternity! Amen.

Revelation 1:5-6

and from Jesus the Messiah, the witness, the faithful one, the firstborn from the dead, and the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has freed us from our sins by his blood

Revelation 4:9-11

Whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one who sits on the throne, who lives forever and ever,

Revelation 5:9-14

They sang a new song: "You are worthy to take the scroll and open its seals, because you were slaughtered. With your blood you purchased people for God from every tribe, language, people, and nation.

Revelation 7:10-12

They cried out in a loud voice, "Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the lamb!"

Revelation 19:1-6

After these things, I heard what sounded like the loud voice of a large crowd in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain