Parallel Verses
International Standard Version
Don't you realize, brothers for I am speaking to people who know the Law that the Law can press its claims over a person only as long as he is alive?
New American Standard Bible
Or do you not know,
King James Version
Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth?
Holman Bible
Since I am speaking to those who understand law, brothers,
A Conservative Version
Or are ye ignorant, brothers (for I speak to men who know the law), that the law has dominion over the man for as long a time as he lives?
American Standard Version
Or are ye ignorant, brethren (for I speak to men who know the law), that the law hath dominion over a man for so long time as he liveth?
Amplified
Or do you not know,
An Understandable Version
Or, do you not know, brothers, (I am talking to people who know how law works) that the law has authority over a person only as long as he lives? [Note: It is not clear whether this refers to Roman law or the law of Moses].
Anderson New Testament
Know you not, brethren, for I speak to you that are acquainted with law, that the law has dominion over a man as long as he lives?
Bible in Basic English
Is it not clear, my brothers (I am using an argument to those who have knowledge of the law), that the law has power over a man as long as he is living?
Common New Testament
Do you not know, brethrenfor I am speaking to those who know the lawthat the law has authority over a man only as long as he lives?
Daniel Mace New Testament
Know ye not, brethren, (for I speak to Jews acquainted with the law) that the law hath authority over a man, till it be abrogated?
Darby Translation
Are ye ignorant, brethren, (for I speak to those knowing law,) that law rules over a man as long as he lives?
Godbey New Testament
Whether are you ignorant, O brethren, for I speak to those knowing the law, for the law hath dominion over a man for so long time as he may live?
Goodspeed New Testament
Do you not know, brothers??or I am speaking to men who know what law is??hat law governs a man only as long as he lives?
John Wesley New Testament
Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law) that the law hath dominion over a man, as long as it liveth?
Julia Smith Translation
Know ye not brethren, (for I speak to them knowing law,) that law rules over man as much time as he lives?
King James 2000
Know you not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law has dominion over a man as long as he lives?
Lexham Expanded Bible
Or do you not know, brothers (for I am speaking to those who know the law), that the law is master of a person for as long a time [as] he lives?
Modern King James verseion
Or are you ignorant, brothers; for I speak to those who know the Law; that the law has dominion over a man as long as he lives?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Remember ye not brethren - I speak to them that know the law - how that the law hath power over a man as long as it endureth?
Moffatt New Testament
Surely you know, my brothers ??for I am speaking to men who know what law means ??that the law has hold over a person only during his lifetime!
Montgomery New Testament
Surely, brothers, you know (for I am speaking to those who know what law means) that law governs a person only during his lifetime?
NET Bible
Or do you not know, brothers and sisters (for I am speaking to those who know the law), that the law is lord over a person as long as he lives?
New Heart English Bible
Or do you not know, brothers (for I speak to men who know the law), that the law has dominion over a man for as long as he lives?
Noyes New Testament
Know ye not, brethren, (for I am speaking to those who are acquainted with the Law,) that the Law hath dominion over a man only as long as he liveth?
Sawyer New Testament
ARE you ignorant, brothers, for I speak to them who understand law, that the law has authority over a man as long as he lives?
The Emphasized Bible
Or are ye ignorant, brethren, - for unto them that understand the law am I speaking, that, the law, hath lordship over a men as long as he liveth?
Thomas Haweis New Testament
ARE you unacquainted, brethren, (for I am speaking to those who know the law,) that the law exercises dominion over a person for as long time as he liveth?
Twentieth Century New Testament
Surely, Brothers, you know (for I am speaking to men who know what Law means) that Law has power over a man only as long as he lives.
Webster
Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law) that the law hath dominion over a man as long as he liveth?
Weymouth New Testament
Brethren, do you not know--for I am writing to people acquainted with the Law--that it is during our lifetime that we are subject to the Law?
Williams New Testament
Do you not know, brothers -- for I speak to those who are acquainted with the law -- that the law can press its claim over a man only so long as he lives?
World English Bible
Or don't you know, brothers (for I speak to men who know the law), that the law has dominion over a man for as long as he lives?
Worrell New Testament
Or, are ye ignorant, brethren, (for I am speaking to those who know law), that the law has dominion over the man as long as he lives?
Worsley New Testament
Are ye ignorant, brethren, (for I speak to them that know the law) that the law hath power over a man, only so long as it liveth?
Youngs Literal Translation
Are ye ignorant, brethren -- for to those knowing law I speak -- that the law hath lordship over the man as long as he liveth?
Themes
Adultery » Who commits adultery
death » Figurative of regeneration
Law » Christ being the end of the law
Law » What occurs when there is no law
Marriage » Those that remarry or marry those who have been divorced
Interlinear
Kurieuo
Hosos
ὅσος
Hosos
as many as, whatsoever, that, whatsoever things, whatsoever as long as, how great things, what,
Usage: 76
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Romans 7:1
Verse Info
Context Readings
Released From The Law Through Death
1 Don't you realize, brothers for I am speaking to people who know the Law that the Law can press its claims over a person only as long as he is alive? 2 For a married woman is bound by the Law to her husband while he is living, but if her husband dies, she is released from the Law concerning her husband.
Cross References
Proverbs 6:23
Because the command is a lamp and the Law a light, rebukes that discipline are a way of life
Romans 6:3
Or don't you know that all of us who were baptized into union with the Messiah Jesus were baptized into his death?
Romans 6:14
For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace.
Romans 7:6
But now we have been released from the Law by dying to what enslaved us, so that we may serve in the new life of the Spirit, not under the old writings.
Romans 9:3
for I could wish that I myself were condemned and cut off from the Messiah for the sake of my brothers, my own people,
Romans 10:1
Brothers, my heart's desire and prayer to God about the Jews is that they would be saved.
1 Corinthians 9:8
I am not saying this on human authority, am I? The Law says the same thing, doesn't it?
Galatians 4:21
Tell me, those of you who want to live under the Law: Are you really listening to what the Law says?
Ezra 7:25
And you, Ezra, in accordance with the wisdom given to you by your God, are to appoint magistrates and judges to administer justice to all the people beyond the Euphrates River. All of them are to know the laws of your God, and you are to instruct those who do not know them.
Romans 1:13
I do not want you to be unaware, brothers, that I often planned to come to you (but have been prevented from doing so until now), so that I might reap a harvest among you, just as I have among the rest of the gentiles.
Romans 2:17-18
Now if you call yourself a Jew, and rely on the Law, and boast about God,