Parallel Verses

International Standard Version

Tell me, those of you who want to live under the Law: Are you really listening to what the Law says?

New American Standard Bible

Tell me, you who want to be under law, do you not listen to the law?

King James Version

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Holman Bible

Tell me, those of you who want to be under the law, don’t you hear the law?

A Conservative Version

Tell me those desiring to be under law, do ye not hear the law?

American Standard Version

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Amplified

Tell me, you who are bent on being under the Law, do you not listen to [what] the Law [really says]?

An Understandable Version

Tell me, those of you who desire to be under [obligation to the requirements of] the law of Moses: Are you really paying attention to what the law of Moses says?

Anderson New Testament

Tell me, you that desire to be under the law, do you not understand the law?

Bible in Basic English

Say, you whose desire it is to be under the law, do you not give ear to the law?

Common New Testament

Tell me, you who want to be under law, do you not listen to the law?

Daniel Mace New Testament

But tell me, you that are so willing to be under the law, why don't you consider the law?

Darby Translation

Tell me, ye who are desirous of being under law, do ye not listen to the law?

Goodspeed New Testament

Tell me this, you who want to be subject to law: Will you not listen to the Law?

John Wesley New Testament

Tell me, ye that would be under the law, do ye not hear the law?

Julia Smith Translation

Tell me, those wishing to be under the law, do ye not hear the law?

King James 2000

Tell me, you that desire to be under the law, do you not hear the law?

Lexham Expanded Bible

Tell me, [you] who are wanting to be under the law, do you not understand the law?

Modern King James verseion

Tell me, those desiring to be under Law, do you not hear the Law?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell me, ye that desire to be under the law: have ye not heard of the law?

Moffatt New Testament

Tell me, you who are keen to be under the Law, will you not listen to the Law?

Montgomery New Testament

Tell me, you who wish to be subject to the Law, why do you not listen to the Law?

NET Bible

Tell me, you who want to be under the law, do you not understand the law?

New Heart English Bible

Tell me, you that desire to be under the law, do you not listen to the law?

Noyes New Testament

Tell me, ye that desire to be under the Law, do ye not hear the Law?

Sawyer New Testament

Tell me, you that wish to be under the law, do you not hear the law?

The Emphasized Bible

Tell me! ye who, under law, are wishing to be: The law, do ye not hear?

Thomas Haweis New Testament

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Twentieth Century New Testament

Tell me, you who want to be still subject to Law--Why do not you listen to the Law?

Webster

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Weymouth New Testament

Tell me--you who want to continue to be subject to Law--will you not listen to the Law?

Williams New Testament

Tell me, you who want to be subject to law, will you not listen to what the law says?

World English Bible

Tell me, you that desire to be under the law, don't you listen to the law?

Worrell New Testament

Tell me, ye who are wishing to be under law, do ye not hear the law?

Worsley New Testament

Tell me, you that are so desirous to be under the law, do ye not hear the law?

Youngs Literal Translation

Tell me, ye who are willing to be under law, the law do ye not hear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

ye that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

to be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

do ye
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Devotionals

Devotionals about Galatians 4:21

Images Galatians 4:21

Prayers for Galatians 4:21

Context Readings

Hagar And Sarah Represent Two Covenants

20 Indeed, I wish I were with you right now so that I could change the tone of my voice, because I am completely baffled by you! 21 Tell me, those of you who want to live under the Law: Are you really listening to what the Law says? 22 For it is written that Abraham had two sons, one by a slave woman and the other by a free woman.


Cross References

Matthew 21:42-44

Jesus asked them, "Have you never read in the Scriptures, "The stone that the builders rejected has become the cornerstone. This was the Lord's doing, and it is amazing in our eyes.'?

Matthew 22:29-32

Jesus answered them, "You are mistaken because you don't know the Scriptures or God's power,

John 5:46-47

because if you believed Moses, you would believe me, since he wrote about me.

John 10:34

Jesus replied to them, "Is it not written in your Law, "I said, "You are gods"'?

John 12:34

Then the crowd answered him, "We have learned from the Law that the Messiah remains forever. So how can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?"

John 15:25

But this happened so that what has been written in their Law might be fulfilled: "They hated me for no reason.'

Romans 3:19

Now we know that whatever the Law says applies to those who are under the Law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.

Romans 6:14

For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace.

Romans 7:5-6

For while we were living according to our human nature, sinful passions were at work in our bodies by means of the Law, to bear fruit resulting in death.

Romans 9:30-32

What can we say, then? Gentiles, who were not pursuing righteousness, have attained righteousness, a righteousness that comes through faith.

Romans 10:3-10

For they are ignorant of the righteousness that comes from God while they try to establish their own, and they have not submitted to God's means to attain righteousness.

Galatians 3:10

Certainly all who depend on the actions of the Law are under a curse. For it is written, "A curse on everyone who does not obey everything that is written in the Book of the Law!"

Galatians 3:23-24

Now before faith came about, we were held in custody and confined under the Law in preparation for the faith that was to be revealed.

Galatians 4:9

But now that you know God, or rather have been known by God, how can you turn back again to those powerless and bankrupt basic principles? Why do you want to become their slaves all over again?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain