Parallel Verses
Holman Bible
I asked them, “Have you seen the one I love?”
New American Standard Bible
And I said, ‘Have you seen him whom my soul loves?’
King James Version
The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?
International Standard Version
The watchmen who go all around the city found me. I asked, "Have you seen the one I love?"
A Conservative Version
The watchmen who go about the city found me. [I said], Did ye see him whom my soul loves?
American Standard Version
The watchmen that go about the city found me; To whom I said , Saw ye him whom my soul loveth?
Amplified
“The watchmen who go around the city found me,
And I said, ‘Have you seen him whom my soul loves?’
Bible in Basic English
The watchmen who go about the town came by me; to them I said, Have you seen him who is my heart's desire?
Darby Translation
The watchmen that go about the city found me: Have ye seen him whom my soul loveth?
Julia Smith Translation
They watching going about in the city, found me: Saw ye him that my soul loved?
King James 2000
The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw you him whom my soul loves?
Lexham Expanded Bible
The sentinels who go about in the city found me. "Have you seen the one whom my {heart} loves?"
Modern King James verseion
The watchmen going about the city found me. I said, Have you seen Him whom my soul loves?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The watchmen that go about the city found me, to whom I said: Saw ye not him whom my soul loveth?
NET Bible
The night watchmen found me -- the ones who guard the city walls. "Have you seen my beloved?"
New Heart English Bible
The watchmen who go about the city found me; "Have you seen him whom my soul loves?"
The Emphasized Bible
The watchmen that go round in the city, found me, The beloved of my soul, have ye seen?
Webster
The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?
World English Bible
The watchmen who go about the city found me; "Have you seen him whom my soul loves?"
Youngs Literal Translation
The watchmen have found me, (Who are going round about the city), 'Him whom my soul have loved saw ye?'
Interlinear
Cabab
Matsa'
References
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 3:3
Verse Info
Context Readings
Maiden's Dream (?): Seeking And Finding
2
through the streets and the plazas.
I will seek the one I love.
I sought him, but did not find him.
I asked them, “Have you seen the one I love?”
when I found the one I love.
I held on to him and would not let him go
until I brought him to my mother’s house
to the chamber of the one who conceived me.
Cross References
Song of Songs 5:7
They beat and wounded me;
they took my cloak
the guardians of the walls.
Isaiah 21:6-8
“Go, post a lookout;
let him report what he sees.
Isaiah 21:11-12
An oracle
“Watchman, what is left of the night?
Watchman, what is left of the night?”
Isaiah 56:10
they know nothing;
all of them are mute dogs,
they cannot bark;
they dream, lie down,
and love to sleep.
Isaiah 62:6
I have appointed watchmen on your walls;
they will never be silent, day or night.
There is no rest for you,
who remind the Lord.
Ezekiel 3:17
“Son of man, I have made you a watchman over the house of Israel.
Ezekiel 33:2-9
“Son of man, speak to your people and tell them: Suppose I bring the sword against a land, and the people of that land select a man from among them, appointing him as their watchman,
John 20:15
Supposing He was the gardener, she replied, “Sir, if you’ve removed Him, tell me where you’ve put Him, and I will take Him away.”
Hebrews 13:17
Obey your leaders