Parallel Verses

Holman Bible

Israel’s watchmen are blind, all of them,
they know nothing;
all of them are mute dogs,
they cannot bark;
they dream, lie down,
and love to sleep.

New American Standard Bible

His watchmen are blind,
All of them know nothing.
All of them are mute dogs unable to bark,
Dreamers lying down, who love to slumber;

King James Version

His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.

International Standard Version

His watchmen are blind; they are all without knowledge. They are all dumb dogs they cannot bark. They keep on dreaming and lying around, and they're lovers of sleep!

A Conservative Version

His watchmen are blind. They are all without knowledge. They are all mute dogs. They cannot bark, dreaming, laying down, loving to slumber.

American Standard Version

His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all dumb dogs, they cannot bark; dreaming, lying down, loving to slumber.

Amplified


Israel’s watchmen are blind,
They are all without knowledge.
They are all mute dogs, they cannot bark;
Panting, lying down, they love to slumber.

Bible in Basic English

His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all dogs without tongues, unable to make a sound; stretched out dreaming, loving sleep.

Darby Translation

His watchmen are all of them blind, they are without knowledge; they are all dumb dogs that cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber:

Julia Smith Translation

Look about, ye blind; they all knew not, they all dumb dogs, they shall not be able to bark; dreaming, lying down, loving to slumber.

King James 2000

His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.

Lexham Expanded Bible

His watchmen [are] blind, none of them know. They [are] all dumb dogs; they are unable to bark, panting, lying down, loving to slumber.

Modern King James verseion

His watchmen are blind; they are all ignorant; they are all dumb dogs who cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For his watchmen are all blind, they have altogether no understanding. They are all dumb dogs, no being able to bark; they are sleepery, sluggish, and lie snorting.

NET Bible

All their watchmen are blind, they are unaware. All of them are like mute dogs, unable to bark. They pant, lie down, and love to snooze.

New Heart English Bible

His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all mute dogs, they can't bark; dreaming, lying down, loving to slumber.

The Emphasized Bible

His watchmen, are blind None of them, know, All of them, are dumb dogs, they cannot bark, - Dreaming, sleeping, loving to slumber.

Webster

His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.

World English Bible

His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all mute dogs, they can't bark; dreaming, lying down, loving to slumber.

Youngs Literal Translation

Blind are his watchmen -- all of them, They have not known, All of them are dumb dogs, they are not able to bark, Dozing, lying down, loving to slumber.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

עוּר 
`ivver 
Usage: 26

אלּם 
'illem 
Usage: 6

כּלב 
Keleb 
dog
Usage: 32

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

נבח 
Nabach 
Usage: 1

הזה 
Hazah 
Usage: 1

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

References

Easton

Dog

Fausets

Dog

Hastings

Dog

Smith

Dog

Context Readings

Wicked Leaders

9 All you animals of the field and forest,
come and eat!
10 Israel’s watchmen are blind, all of them,
they know nothing;
all of them are mute dogs,
they cannot bark;
they dream, lie down,
and love to sleep.
11 These dogs have fierce appetites;
they never have enough.
And they are shepherds
who have no discernment;
all of them turn to their own way,
every last one for his own gain.


Cross References

Isaiah 29:10

For the Lord has poured out on you
an overwhelming urge to sleep;
He has shut your eyes—the prophets,
and covered your heads—the seers.

Jeremiah 14:13-14

And I replied, “Oh no, Lord God! The prophets are telling them, ‘You won’t see sword or suffer famine. I will certainly give you true peace in this place.’”

Nahum 3:18

King of Assyria, your shepherds slumber;
your officers sleep.
Your people are scattered across the mountains
with no one to gather them together.

Philippians 3:2

Watch out for “dogs,” watch out for evil workers, watch out for those who mutilate the flesh.

Proverbs 6:4-10

Don’t give sleep to your eyes
or slumber to your eyelids.

Proverbs 24:30-34

I went by the field of a slacker
and by the vineyard of a man lacking sense.

Isaiah 52:8

The voices of your watchmen
they lift up their voices,
shouting for joy together;
for every eye will see
when the Lord returns to Zion.

Isaiah 58:1

“Cry out loudly, don’t hold back!
Raise your voice like a trumpet.
Tell My people their transgression
and the house of Jacob their sins.

Jeremiah 6:13-14

For from the least to the greatest of them,
everyone is making profit dishonestly.
From prophet to priest,
everyone deals falsely.

Jeremiah 23:13-14

Among the prophets of Samaria
I saw something disgusting:
They prophesied by Baal
and led My people Israel astray.

Ezekiel 3:15-18

I came to the exiles at Tel-abib, who were living by the Chebar Canal, and I sat there among them stunned for seven days.

Ezekiel 3:26-27

I will make your tongue stick to the roof of your mouth, and you will be mute and unable to rebuke them, for they are a rebellious house.

Ezekiel 13:16

those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and saw a vision of peace for her when there was no peace.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 33:6

However, if the watchman sees the sword coming but doesn’t blow the trumpet, so that the people aren’t warned, and the sword comes and takes away their lives, then they have been taken away because of their iniquity, but I will hold the watchman accountable for their blood.

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I will reject you from serving as My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your sons.

Hosea 9:7-8

The days of punishment have come;
the days of retribution have come.
Let Israel recognize it!
The prophet is a fool,
and the inspired man is insane,
because of the magnitude
of your guilt and hostility.

Jonah 1:2-6

“Get up! Go to the great city of Nineveh and preach against it, because their wickedness has confronted Me.”

Matthew 15:14

Leave them alone! They are blind guides. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.”

Matthew 23:16-26

“Woe to you, blind guides, who say, ‘Whoever takes an oath by the sanctuary, it means nothing. But whoever takes an oath by the gold of the sanctuary is bound by his oath.’

Mark 13:34-37

It is like a man on a journey, who left his house, gave authority to his slaves, gave each one his work, and commanded the doorkeeper to be alert.

Luke 6:39-40

He also told them a parable: “Can the blind guide the blind? Won’t they both fall into a pit?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain