Parallel Verses

Amplified


“How beautiful is your love, my sister, my [promised] bride!
How much better is your love than wine,
And the fragrance of your oils
Than all kinds of balsam and spices.

New American Standard Bible

How beautiful is your love, my sister, my bride!
How much better is your love than wine,
And the fragrance of your oils
Than all kinds of spices!

King James Version

How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!

Holman Bible

How delightful your love is, my sister, my bride.
Your love is much better than wine,
and the fragrance of your perfume than any balsam.

International Standard Version

How beautiful is your love, my sister, my bride. How much better is your love than wine, and the fragrance of your perfume than all kinds of spices.

American Standard Version

How fair is thy love, my sister, my bride! How much better is thy love than wine! And the fragrance of thine oils than all manner of spices!

Bible in Basic English

How fair is your love, my sister! How much better is your love than wine, and the smell of your oils than any perfume!

Darby Translation

How fair is thy love, my sister, my spouse! How much better is thy love than wine! And the fragrance of thine ointments than all spices!

Julia Smith Translation

How beautiful were thy breasts, my sister, O bride! how good were thy breasts above wine, and the odor of thine ointments above all spices.

King James 2000

How fair is your love, my sister, my spouse! how much better is your love than wine! and the fragrance of your perfume than all spices!

Lexham Expanded Bible

How beautiful is your love, my sister bride! How better is your love than wine, and the fragrance of your oils than any spice!

Modern King James verseion

How fair is your love, My sister, My spouse! How much better is your love than wine, and the smell of your ointments than all spices!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O how fair are thy breasts, my sister, my spouse? Thy breasts are more pleasant than wine, and the smell of thine ointments passeth all spices.

NET Bible

How delightful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine; the fragrance of your perfume is better than any spice!

New Heart English Bible

How beautiful is your love, my sister, my bride. How much better is your love than wine. The fragrance of your perfumes than all manner of spices.

The Emphasized Bible

How beautiful are thy caresses, my sister, bride, - how much more delightful thy caresses, than wine, and the fragrance of thine oils, than all spices:

Webster

How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thy ointments than all spices!

World English Bible

How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine! The fragrance of your perfumes than all kinds of spices!

Youngs Literal Translation

How wonderful have been thy loves, my sister-spouse, How much better have been thy loves than wine, And the fragrance of thy perfumes than all spices.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יפה 
Yaphah 
Usage: 8

is thy love
דּד דּוד 
Dowd 
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61
Usage: 61

my sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

my spouse
כּלּה 
Kallah 
Usage: 34

טוב 
Towb 
Usage: 31

יין 
Yayin 
Usage: 140

and the smell
ריח 
Reyach 
Usage: 58

שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

Verse Info

Context Readings

The Mountains And Fragrance Of Lebanon

9
“You have ravished my heart and given me courage, my sister, my [promised] bride;
You have ravished my heart and given me courage with a single glance of your eyes,
With one jewel of your necklace.
10 
“How beautiful is your love, my sister, my [promised] bride!
How much better is your love than wine,
And the fragrance of your oils
Than all kinds of balsam and spices.
11
“Your lips, my [promised] bride, drip honey [as the honeycomb];
Honey and milk are under your tongue,
And the fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.


Cross References

Song of Songs 1:2-4

(The Shulammite Bride)
“May he kiss me with the kisses of his mouth!” [Solomon arrives, she turns to him, saying,]
“For your love is better than wine.

Song of Songs 1:12

(The Shulammite Bride)
“While the king was at his table,
My perfume (Solomon) sent forth [his] fragrance [surrounding me].

Song of Songs 3:6

(The Shulammite Bride)
“What is this coming up from the wilderness
Like [stately] pillars of smoke
Perfumed with myrrh and frankincense,
With all the fragrant powders of the merchant?”

Song of Songs 5:5


“I arose to open for my beloved;
And my hands dripped with myrrh,
And my fingers with liquid [sweet-scented] myrrh,
On the handles of the bolt.

Song of Songs 7:6


“How beautiful and how delightful you are,
My love, with all your delights!

2 Corinthians 1:21-22

Now it is God who establishes and confirms us [in joint fellowship] with you in Christ, and who has anointed us [empowering us with the gifts of the Spirit];

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit [the result of His presence within us] is love [unselfish concern for others], joy, [inner] peace, patience [not the ability to wait, but how we act while waiting], kindness, goodness, faithfulness,

Philippians 4:18

But I have received everything in full and more; I am amply supplied, having received from Epaphroditus the gifts you sent me. They are the fragrant aroma of an offering, an acceptable sacrifice which God welcomes and in which He delights.

Revelation 5:8

And when He had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb (Christ), each one holding a harp and golden bowls full of fragrant incense, which are the prayers of the saints (God’s people).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain