Parallel Verses

Holman Bible

“so I have resolved again in these days to do what is good to Jerusalem and the house of Judah. Don’t be afraid.

New American Standard Bible

so I have again purposed in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear!

King James Version

So again have I thought in these days to do well unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.

International Standard Version

so I have decided at this time to do good things for Jerusalem and for the house of Judah. So stop being afraid.

A Conservative Version

so again I have thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Fear ye not.

American Standard Version

so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.

Amplified

so I have again planned in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear!

Bible in Basic English

So in these days it is again my purpose to do good to Jerusalem and to the children of Judah: have no fear.

Darby Translation

so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.

Julia Smith Translation

So I turned back.; I had in mind in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah: ye shall not fear.

King James 2000

So again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear you not.

Lexham Expanded Bible

{so again I have planned} in these days to do good to Jerusalem and the house of Judah. Do not be afraid!

Modern King James verseion

so again I have thought in these days to do well to Jerusalem and to the house of Judah. Fear not.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so am I determined now in these days, for to do well unto the house of Judah and Jerusalem, therefore fear ye not.

NET Bible

so, to the contrary, I have planned in these days to do good to Jerusalem and Judah -- do not fear!

New Heart English Bible

so again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Do not be afraid.

The Emphasized Bible

So, have I again planned, in these days, to do good unto Jerusalem, and unto the house of Judah, - Do not fear!

Webster

So again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.

World English Bible

so again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Don't be afraid.

Youngs Literal Translation

So I have turned back, I have purposed, in these days, To do good with Jerusalem, And with the house of Judah -- fear not!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

זמם 
Zamam 
Usage: 13

in these days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

to do well
יטב 
Yatab 
Usage: 115

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and to the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

Context Readings

Yahweh's Promise To Jerusalem

14 For the Lord of Hosts says this: “As I resolved to treat you badly when your fathers provoked Me to anger, and I did not relent,” says the Lord of Hosts, 15 “so I have resolved again in these days to do what is good to Jerusalem and the house of Judah. Don’t be afraid. 16 These are the things you must do: Speak truth to one another; make true and sound decisions within your gates.


Cross References

Zechariah 8:13

As you have been a curse among the nations, house of Judah and house of Israel, so I will save you, and you will be a blessing. Don’t be afraid; let your hands be strong.”

Micah 7:18-20

Who is a God like You,
removing iniquity and passing over rebellion
for the remnant of His inheritance?
He does not hold on to His anger forever,
because He delights in faithful love.

Isaiah 43:1-2

Now this is what the Lord says—
the One who created you, Jacob,
and the One who formed you, Israel
“Do not fear, for I have redeemed you;
I have called you by your name; you are Mine.

Jeremiah 29:11-14

For I know the plans I have for you”—this is the Lord’s declaration—“plans for your welfare, not for disaster, to give you a future and a hope.

Jeremiah 32:42

“For this is what the Lord says: Just as I have brought all this great disaster on these people, so am I about to bring on them all the good I am promising them.

Micah 4:10-13

Writhe and cry out, Daughter Zion,
like a woman in labor,
for now you will leave the city
and camp in the open fields.
You will go to Babylon;
there you will be rescued;
there the Lord will redeem you
from the power of your enemies!

Zephaniah 3:16-17

On that day it will be said to Jerusalem:
“Do not fear;
Zion, do not let your hands grow weak.

Luke 12:32

Don’t be afraid, little flock, because your Father delights to give you the kingdom.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain