A Lament for Pharaoh King of Egypt
– בַּיַּמִּ֔ים
bay·yam·mîm,
、 בְּנַהֲרוֹתֶ֗יךָ
bə·na·hă·rō·w·ṯe·ḵā,
、 בְּרַגְלֶ֔יךָ
bə·raḡ·le·ḵā,
. נַהֲרוֹתָֽם׃
na·hă·rō·w·ṯām.
וּפָרַשְׂתִּ֤י
ū·p̄ā·raś·tî
וְהֶעֱל֖וּךָ
wə·he·‘ĕ·lū·ḵā
וּנְטַשְׁתִּ֣יךָ
ū·nə·ṭaš·tî·ḵā
וְהִשְׁכַּנְתִּ֤י
wə·hiš·kan·tî
הַשָּׁמַ֔יִם
haš·šā·ma·yim,
וְהִשְׂבַּעְתִּ֥י
wə·hiś·ba‘·tî
הַגֵּאָי֖וֹת
hag·gê·’ā·yō·wṯ
. רָמוּתֶֽךָ׃
rā·mū·ṯe·ḵā.
וְהִשְׁקֵיתִ֨י
wə·hiš·qê·ṯî
יִמָּלְא֥וּן
yim·mā·lə·’ūn
、 בְכַבּֽוֹתְךָ֙
ḇə·ḵab·bō·wṯ·ḵā
וְהִקְדַּרְתִּ֖י
wə·hiq·dar·tî
כֹּֽכְבֵיהֶ֑ם
kō·ḵə·ḇê·hem;
אֲכַסֶּ֔נּוּ
’ă·ḵas·sen·nū,
בַּשָּׁמַ֔יִם
baš·šā·ma·yim,
וְהִ֨כְעַסְתִּ֔י
wə·hiḵ·‘as·tî,
、 בַּגּוֹיִ֔ם
bag·gō·w·yim,
. יְדַעְתָּֽם׃
yə·ḏa‘·tām.
וַהֲשִׁמּוֹתִ֨י
wa·hă·šim·mō·w·ṯî
וּמַלְכֵיהֶם֙
ū·mal·ḵê·hem
בְּעוֹפְפִ֥י
bə·‘ō·wp̄·p̄î
、 לְנַפְשׁ֔וֹ
lə·nap̄·šōw,
. מַפַּלְתֶּֽךָ׃
map·pal·te·ḵā.
. תְּבוֹאֶֽךָ׃
tə·ḇō·w·’e·ḵā.
. הֲמוֹנָֽהּ׃
hă·mō·w·nāh.
וְהַֽאֲבַדְתִּי֙
wə·ha·’ă·ḇaḏ·tî
וְנַהֲרוֹתָ֖ם
wə·na·hă·rō·w·ṯām
וּנְשַׁמָּ֗ה
ū·nə·šam·māh,
、 מִמְּלֹאָ֔הּ
mim·mə·lō·’āh,
בְּהַכּוֹתִ֖י
bə·hak·kō·w·ṯî
וְק֣וֹנְנ֔וּהָ
wə·qō·wn·nū·hā,
תְּקוֹנֵ֣נָּה
tə·qō·w·nên·nāh
תְּקוֹנֵ֣נָּה
tə·qō·w·nên·nāh
Egypt Cast into the Pit
בַּחֲמִשָּׁ֥ה
ba·ḥă·miš·šāh
、 וְהוֹרִדֵ֑הוּ
wə·hō·w·ri·ḏê·hū;
תַּחְתִּיּ֖וֹת
taḥ·tî·yō·wṯ
וְהָשְׁכְּבָ֖ה
wə·hā·šə·kə·ḇāh
. הֲמוֹנֶֽיהָ׃
hă·mō·w·ne·hā.
、 הָעֲרֵלִ֖ים
hā·‘ă·rê·lîm
סְבִֽיבוֹתָ֖יו
sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw
הַנֹּפְלִ֖ים
han·nō·p̄ə·lîm
קִבְרֹתֶ֙יהָ֙
qiḇ·rō·ṯe·hā
בְּיַרְכְּתֵי־
bə·yar·kə·ṯê-
. קְבֻרָתָ֑הּ
qə·ḇu·rā·ṯāh;
、 קְבֻרָתָ֑הּ
qə·ḇu·rā·ṯāh;
הַנֹּפְלִ֨ים
han·nō·p̄ə·lîm
תַּחְתִּיּ֗וֹת
taḥ·tî·yō·wṯ,
סְבִֽיבוֹתָ֖יו
sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw
סְבִֽיבוֹתָ֖יו
sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw
קִבְרוֹתֶ֑יהָ
qiḇ·rō·w·ṯe·hā;
גִּבּוֹרִ֔ים
gib·bō·w·rîm,
、 מֵעֲרֵלִ֑ים
mê·‘ă·rê·lîm;
– מִלְחַמְתָּם֩
mil·ḥam·tām
וַיִּתְּנ֨וּ
way·yit·tə·nū
וַתְּהִ֤י
wat·tə·hî
but will be
、 עַצְמוֹתָ֔ם
‘aṣ·mō·w·ṯām,
、 נְשִׂיאֶ֔יהָ
nə·śî·’e·hā,
בִגְבוּרָתָ֖ם
ḇiḡ·ḇū·rā·ṯām
בְּחִתִּיתָ֤ם
bə·ḥit·tî·ṯām;
– מִגְבֽוּרָתָם֙
miḡ·ḇū·rā·ṯām
וַיִּשְׁכְּב֤וּ
way·yiš·kə·ḇū
、 (הֲמוֹנ֑וֹ)
hă·mō·w·nōw;
、 הֲמוֹנֹ֔ה
hă·mō·w·nōh,