Parallel Verses
Amplified
Now we have received, not the spirit of the world, but the [Holy] Spirit who is from God, so that we may know and understand the [wonderful] things freely given to us by God.
New American Standard Bible
Now we
King James Version
Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.
Holman Bible
Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who comes from God, so that we may understand what has been freely given to us by God.
International Standard Version
Now, we have not received the spirit of the world but the Spirit who comes from God, so that we can understand the things that were freely given to us by God.
A Conservative Version
But we did not receive the spirit of the world, but the spirit from God, so that we might know the things graciously given to us by God.
American Standard Version
But we received, not the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we might know the things that were freely given to us of God.
An Understandable Version
But we [apostles] did not receive the spirit of the world [i.e., human wisdom. See verse 6], but the Holy Spirit from God, so that we could understand what was freely given to us from God [i.e., the gift of inspiration. See verses 9-10].
Anderson New Testament
And we have received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we may know the things that are freely given to us by God:
Bible in Basic English
But we have not the spirit of the world, but the Spirit which comes from God, so that we may have knowledge of the things which are freely given to us by God.
Common New Testament
Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we may understand the things freely given to us by God.
Daniel Mace New Testament
now the spirit which we have received, is not the spirit of this world, but that which comes from God; that we might know what he has graciously bestowed upon us.
Darby Translation
But we have received, not the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we may know the things which have been freely given to us of God:
Godbey New Testament
But we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God; in order that we may know the things which have been graciously given unto us from God.
Goodspeed New Testament
But the Spirit we have received is not that of the world, but the Spirit that comes from God, which we have to make us realize the blessings God has given us.
John Wesley New Testament
Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we may know the things which are freely given to us of God.
Julia Smith Translation
And we have not received the spirit of the world, but the spirit from God; that we might know things bestowed upon us as a gift by God.
King James 2000
Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit who is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.
Lexham Expanded Bible
Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who [is] from God, in order that we may know the things freely given to us by God,
Modern King James verseion
But we have not received the spirit of the world, but the Spirit from God, so that we might know the things that are freely given to us by God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we have not received the spirit of the world: but the spirit which cometh of God, for to know the things that are given to us of God,
Moffatt New Testament
Now we have received the Spirit ??not the spirit of the world but the Spirit that comes from God, that we may understand what God bestows upon us.
Montgomery New Testament
But we have not received the spirit of the world, but the Spirit which comes forth from God, that we may realize the blessings freely given us by God.
NET Bible
Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things that are freely given to us by God.
New Heart English Bible
But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.
Noyes New Testament
But we did not receive the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that have been given to us by the grace of God;
Sawyer New Testament
And we have received not the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we may know the things given us by God,
The Emphasized Bible
But, as for us, - not the spirit of the world, have we received, but the Spirit which is of God, - that we might know the things which, by God, have been given in favour unto us: -
Thomas Haweis New Testament
Now we have not received the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we might know the things that are freely given to us of God.
Twentieth Century New Testament
And as for us, it is not the Spirit of the World that we have received, but the Spirit that comes from God, that we may realize the blessings given to us by him.
Webster
Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we may know the things that are freely given to us by God.
Weymouth New Testament
But we have not received the spirit of the world, but the Spirit which comes forth from God, that we may know the blessings that have been so freely given to us by God.
Williams New Testament
Now we have not received the spirit that belongs to the world but the Spirit that comes from God, that we may get an insight into the blessings God has graciously given us.
World English Bible
But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.
Worrell New Testament
And we received, not the spirit of the world, but the Spirit Who is of God; that we may know the things freely given us by God.
Worsley New Testament
Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit of God; that we might know the things that are graciously bestowed upon us by God:
Youngs Literal Translation
And we the spirit of the world did not receive, but the Spirit that is of God, that we may know the things conferred by God on us,
Themes
The Holy Spirit As Teacher » Given » To saints
Holy spirit » The holy spirit teaching
Instruction » Of children encouraged » Foretold
Mind » Who has the mind of Christ
Reasoning » The gospel cannot be explained by
Topics
Interlinear
De
Pneuma
πνεῦμα
Pneuma
Spirit, Ghost, Spirit , Spirit , Spirit, Spirit , Spirit , human , spirit, spirit , spirit, spirit, ghost,
Usage: 334
Ek
ὑπό
Hupo
Usage: 188
Eido
Charizomai
References
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 2:12
Verse Info
Context Readings
The Wisdom Revealed By The Spirit
11 For what person knows the thoughts and motives of a man except the man’s spirit within him? So also no one knows the thoughts of God except the Spirit of God. 12 Now we have received, not the spirit of the world, but the [Holy] Spirit who is from God, so that we may know and understand the [wonderful] things freely given to us by God. 13 We also speak of these things, not in words taught or supplied by human wisdom, but in those taught by the Spirit, combining and interpreting spiritual thoughts with spiritual words [for those being guided by the Holy Spirit].
Phrases
Cross References
Romans 8:5-6
For those who are living according to the flesh set their minds on the things of the flesh [which gratify the body], but those who are living according to the Spirit, [set their minds on] the things of the Spirit [His will and purpose].
Romans 8:15-16
For you have not received a spirit of slavery leading again to fear [of God’s judgment], but you have received the Spirit of adoption as sons [the Spirit producing sonship] by which we [joyfully] cry, “
1 Corinthians 2:6
Yet we do speak wisdom among those spiritually mature [believers who have teachable hearts and a greater understanding]; but [it is a higher] wisdom not [the wisdom] of this present age nor of the rulers and leaders of this age, who are passing away;
1 Corinthians 3:22
whether Paul or Apollos or Cephas (Peter) or the world or life or death or things present or things to come; all things are yours,
2 Corinthians 4:4
among them the god of this world [Satan] has blinded the minds of the unbelieving to prevent them from seeing the illuminating light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
Ephesians 2:2
in which you once walked. You were following the ways of this world [influenced by this present age], in accordance with the prince of the power of the air (Satan), the spirit who is now at work in the disobedient [the unbelieving, who fight against the purposes of God].
James 4:5
Or do you think that the Scripture says to no purpose
1 John 2:20
But you have an anointing from the Holy One [you have been set apart, specially gifted and prepared by the Holy Spirit], and all of you know [the truth because He teaches us, illuminates our minds, and guards us from error].
1 John 2:27
As for you, the anointing [the special gift, the preparation] which you received from Him remains [permanently] in you, and you have no need for anyone to teach you. But just as His anointing teaches you [giving you insight through the presence of the Holy Spirit] about all things, and is true and is not a lie, and just as His anointing has taught you,
1 John 4:4-5
Little children (believers, dear ones), you are of God and you belong to Him and have [already] overcome them [the agents of the antichrist]; because He who is in you is greater than he (Satan) who is in the world [of sinful mankind].
1 John 5:19-20
We know [for a fact] that we are of God, and the whole world [around us] lies in the power of the evil one [opposing God and His precepts].
Revelation 12:9
And the great dragon was thrown down, the age-old serpent who is called the
Revelation 22:6
Then he said to me, “These words are faithful and true.” And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel [as a representative] to show His bond-servants the things that must soon take place.
John 16:14-15
Romans 8:1
Therefore there is now no condemnation [no guilty verdict, no punishment] for those who are in Christ Jesus [who believe in Him as personal Lord and Savior].
Romans 8:32
He who did not spare [even] His own Son, but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, graciously give us all things?
1 Corinthians 1:27
But God has selected [for His purpose] the foolish things of the world to shame the wise [revealing their ignorance], and God has selected [for His purpose] the weak things of the world to shame the things which are strong [revealing their frailty].