Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; the other half followed Omri.
King James Version
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Holman Bible
At that time the people of Israel were divided: half the people followed Tibni son of Ginath, to make him king, and half followed Omri.
International Standard Version
The army of Israel was divided into two parties: half of the army were loyal to Ginath's son Tibni and wanted to make him king, and half were loyal to Omri.
A Conservative Version
Then the people of Israel were divided into two parts; half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri.
American Standard Version
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Amplified
Then the people of Israel were divided in half. Half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and the other half followed Omri.
Bible in Basic English
Then there was a division among the people of Israel; half the people were for making Tibni, son of Ginath, king, and half were supporting Omri.
Darby Translation
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Julia Smith Translation
Then the people of Israel will be divided to half: half of the people were after Tibni, son of Ginath, to make him king; and half, after Omri.
King James 2000
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Lexham Expanded Bible
At that time, the people of Israel were divided into two parts: half of the people went after Tibni the son of Ginath to make him king, and the other half went after Omri.
Modern King James verseion
And the people of Israel were divided into two parts. Half the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king. And half followed Omri.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, that same season was Israel divided in twain, for half the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and the other half followed Omri.
NET Bible
At that time the people of Israel were divided in their loyalties. Half the people supported Tibni son of Ginath and wanted to make him king; the other half supported Omri.
New Heart English Bible
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
The Emphasized Bible
Then, were the people of Israel divided, - half the people, were following Tibni son of Ginath, to make him king, and, half, following Omri.
Webster
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
World English Bible
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Youngs Literal Translation
Then are the sons of Israel parted into halves; half of the people hath been after Tibni son of Ginath to cause him to reign, and the half after Omri;
Interlinear
Chalaq
אחר
'achar
after, follow, afterward, behind,
Usage: 488
Malak
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 16:21
Verse Info
Context Readings
The Reign Of Omri In Israel
20
Cross References
1 Kings 15:25
Now
1 Kings 15:28
So Baasha killed him in the third year of Asa king of Judah and reigned in his place.
1 Kings 16:8
In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah the son of Baasha became king over Israel at Tirzah, and reigned two years.
1 Kings 16:29
Now Ahab the son of Omri became king over Israel in the thirty-eighth year of Asa king of Judah, and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.
Proverbs 28:2
But
Isaiah 9:18-21
It consumes briars and thorns;
It even sets the thickets of the forest aflame
And they roll upward in a column of smoke.
Isaiah 19:2
And they will
City against city and kingdom against kingdom.
Matthew 12:25
1 Corinthians 1:12-13
Now I mean this, that
Ephesians 4:3-5
being diligent to preserve the unity of the Spirit in the