Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
Holman Bible
It stood on 12 oxen,
International Standard Version
The sea stood on top of twelve oxen. Three faced north, three faced west, three faced south, and three faced east. The sea was set on top of them, and their hind parts faced the center.
A Conservative Version
It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east. And the sea was set upon them above, and all their hinder parts we
American Standard Version
It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was set upon them above, and all their hinder parts were inward.
Amplified
It stood on twelve oxen, three facing north, three west, three south, and three east; the Sea was set on top of them, and all their rear parts pointed inward.
Bible in Basic English
It was supported on twelve oxen, with their back parts turned to the middle of it, three of them facing to the north, three to the west, three to the south, and three to the east; the vessel was resting on top of them.
Darby Translation
It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was above upon them, and all their hinder parts were inward.
Julia Smith Translation
It stood upon twelve oxen, three looking to the north, and three looking to the sea, and three looking to the south, and three looking to the sunrising: and the sea upon them from above, and all their behinds inside:
King James 2000
It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hind parts were inward.
Lexham Expanded Bible
[The sea] was standing on twelve oxen, with three facing to the north, three facing to the west, three facing to the south, and three facing to the east. The sea [was] on top of them, with all of their hindquarters [turned] to the inside.
Modern King James verseion
It stood on twelve oxen, three facing the north, and three facing the west, and three facing the south, and three facing the east. The sea was set on top of them, and all their hinder parts were inward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it stood on twelve oxen: of which three looked North, three West, three South, and three East, and the sea on high upon them, and all their hinder parts were inward.
NET Bible
"The Sea" stood on top of twelve bulls. Three faced northward, three westward, three southward, and three eastward. "The Sea" was placed on top of them, and they all faced outward.
New Heart English Bible
It stood on twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was set on them above, and all their hinder parts were inward.
The Emphasized Bible
standing upon twelve oxen, three looking northward, and three looking westward, and three looking southward, and three looking eastward, the sea, being upon them above, - all their hinder parts, being, inward.
Webster
It stood upon twelve oxen, three looking towards the north, and three looking towards the west, and three looking towards the south, and three looking towards the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
World English Bible
It stood on twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was set on them above, and all their hinder parts were inward.
Youngs Literal Translation
It is standing on twelve oxen, three facing the north, and three facing the west, and three facing the south, and three facing the east, and the sea is upon them above, and all their hinder parts are inward.
Themes
Art » Artisans, skillful » Hiram
Brass » Articles made of » Altar, vessels, and other articles of the tabernacle and temple
Bullock (ox) » Twelve bronze, under the molten sea in solomon's temple
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Laver of brass » One made by solomon for the temple
Master workman » Instances of » Hiram
Mechanic » Instances of » Hiram
Oxen » Sea of brass rested on figures of
Interlinear
`amad
Sh@nayim
Baqar
Shalowsh
Panah
פּנה
Panah
פּנה
Panah
פּנה
Panah
turn, look, prepare, regard, respect, look back, turn away, turn back,
turn, look, prepare, regard, respect, look back, turn away, turn back,
turn, look, prepare, regard, respect, look back, turn away, turn back,
Usage: 134
Usage: 134
Usage: 134
Tsaphown
Shalowsh
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ
Shalowsh
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ
Shalowsh
three, thirteen , thirteenth , third, thrice , threescore and thirteen , stories, forks , oftentimes
three, thirteen , thirteenth , third, thrice , threescore and thirteen , stories, forks , oftentimes
Usage: 430
Usage: 430
Yam
Mizrach
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 7:25
Verse Info
Context Readings
Solomon Continues To Build
24
Under its brim
Cross References
Jeremiah 52:20
The two pillars, the one sea, and the twelve bronze bulls that were under
2 Chronicles 4:4-5
It stood on twelve oxen, three facing the north, three facing west, three facing south and three facing east; and the sea was set on top of them and all their hindquarters turned inwards.
Ezekiel 1:10
As for the
Matthew 28:19
Mark 16:15-16
And He said to them,
Luke 24:47
1 Corinthians 9:9
For it is written in the Law of Moses, “
Revelation 4:6-7
and before the throne there was something like a