Parallel Verses
Holman Bible
Now the Spirit of the Lord had left Saul,
New American Standard Bible
King James Version
But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
International Standard Version
The Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
A Conservative Version
Now the Spirit of LORD departed from Saul, and an evil spirit from LORD troubled him.
American Standard Version
Now the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.
Amplified
Now the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented and terrified him.
Bible in Basic English
Now the spirit of the Lord had gone from Saul, and an evil spirit from the Lord was troubling him.
Darby Translation
And the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.
Julia Smith Translation
And the spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.
King James 2000
But the spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
Lexham Expanded Bible
Now the Spirit of Yahweh departed from Saul and an evil spirit from Yahweh tormented him.
Modern King James verseion
But the spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the spirit of the LORD departed from Saul; and an evil spirit, sent of the LORD, vexed him.
NET Bible
Now the Spirit of the Lord had turned away from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented him.
New Heart English Bible
Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
The Emphasized Bible
But, the spirit of Yahweh, departed from Saul, - and there terrified him a sad spirit, from Yahweh.
Webster
But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
World English Bible
Now the Spirit of Yahweh departed from Saul, and an evil spirit from Yahweh troubled him.
Youngs Literal Translation
And the Spirit of Jehovah turned aside from Saul, and a spirit of sadness from Jehovah terrified him;
Themes
Bible stories for children » The anointing of the young shepherd
Demons » Possession by, instances of » saul
Diseases » Often through satan
Diseases » Mentioned in scripture » Melancholy
Error » Sin's penalty » Abandonment by God
Holy spirit » Instances of » saul
Holy spirit » Believers in the early church baptized with » Withdrawal of
Holy spirit » Baptism of » Withdrawal of
Holy spirit » Fruits of » Grieved
Kings » Who reigned over all israel » saul
Music » Considered efficacious in mental disorders
Reprobacy » Instances of » saul
Sin » Penalty for » Abandonment by God
Sins » Penalty » Abandonment by God
Spirit » Believers in the early church baptized with » Withdrawal of
The Devil » The wicked » Troubled by
Titles and names of the devil » Evil spirit
Topics
Interlinear
Cuwr
Ra`
Ruwach
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 16:14
Verse Info
Context Readings
Saul In Torment
13
So Samuel took the horn of oil, anointed him
Cross References
Judges 9:23
God sent an evil spirit
1 Samuel 18:10
The next day an evil spirit sent from God took control of Saul,
1 Samuel 18:12
Saul was afraid of David,
1 Samuel 28:15
“Why have you disturbed me by bringing me up?” Samuel asked Saul.
“I’m in serious trouble,” replied Saul. “The Philistines are fighting against me and God has turned away from me.
Judges 16:20
Then she cried, “Samson, the Philistines are here!”
1 Samuel 11:6
When Saul heard these words, the Spirit of God suddenly took control of him,
1 Kings 22:22
“The Lord asked him, ‘How?’
“He said, ‘I will go and become a lying spirit
“Then He said, ‘You will certainly entice him and prevail.
Judges 16:29
Samson took hold of the two middle pillars supporting the temple and leaned against them, one on his right hand and the other on his left.
1 Samuel 19:9-10
Now an evil spirit sent from the Lord
Psalm 51:11
or take Your Holy Spirit from me.
Hosea 9:12
I will bereave them of each one.
Yes, woe to them when I depart from them!
Acts 19:15-16
The evil spirit answered them, “I know Jesus, and I recognize Paul—but who are you?”