Parallel Verses
Amplified
Then David said to Abiathar, “I knew that day, when Doeg the Edomite was there, that he would certainly tell Saul. I have brought about the death of everyone in your father’s household (extended family).
New American Standard Bible
Then David said to Abiathar, “I knew on that day, when
King James Version
And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house.
Holman Bible
Then David said to Abiathar, “I knew that Doeg the Edomite
International Standard Version
David told Abiathar, "I knew on that day when Doeg the Edomite was there that he would certainly tell Saul! I'm responsible for the deaths of your father's whole family.
A Conservative Version
And David said to Abiathar, I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I have occasioned [the death] of all the persons of thy father's house.
American Standard Version
And David said unto Abiathar, I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house.
Bible in Basic English
And David said to Abiathar, I was certain that day, when Doeg the Edomite was there, that he would take the news to Saul: I am responsible for the lives of all your father's family.
Darby Translation
And David said to Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would certainly tell Saul: I am accountable for all the lives of thy father's house.
Julia Smith Translation
And David will say to Abiathar, I knew in that day that Doeg the Edomite was there, that announcing, he will announce to Saul, I was the cause to every soul of thy father's house.
King James 2000
And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have caused the death of all the persons of your father's house.
Lexham Expanded Bible
Then David said to Abiathar, "I knew on that day that Doeg the Edomite was there, that he would certainly tell Saul. {I am responsible for the deaths of all your father's household}!
Modern King James verseion
And David said to Abiathar, I knew that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I have caused the death of all the persons of your father's house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David said unto Abiathar, "I wist it the same day, that Doeg the Edomite which was there would tell it Saul. And I am cause of the death of all the souls of thy father's house.
NET Bible
Then David said to Abiathar, "I knew that day when Doeg the Edomite was there that he would certainly tell Saul! I am guilty of all the deaths in your father's house!
New Heart English Bible
David said to Abiathar, "I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I am responsible for the death of all the persons of your father's house.
The Emphasized Bible
Then said David to Abiathar - I knew, that day, when Doeg the Edomite was, there, that he would, surely tell, Saul. I, am chargeable with all the lives of the house of thy father.
Webster
And David said to Abiathar, I knew that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house.
World English Bible
David said to Abiathar, "I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I am responsible for the death of all the persons of your father's house.
Youngs Literal Translation
And David saith to Abiathar, 'I have known on that day when Doeg the Edomite is there, that he doth certainly declare it to Saul; I have brought it round to every person of the house of thy father;
Themes
Topics
Interlinear
Yada`
Yowm
Nagad
Cabab
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 22:22
Verse Info
Context Readings
Saul Kills The Priests At Nob
21 Abiathar told David that Saul had murdered the Lord’s priests. 22 Then David said to Abiathar, “I knew that day, when Doeg the Edomite was there, that he would certainly tell Saul. I have brought about the death of everyone in your father’s household (extended family). 23 Stay with me; do not be afraid, for he who seeks my life seeks your life, but you are safe with me.”
Cross References
1 Samuel 21:1-9
Then David went to
Psalm 44:22
We are considered as sheep to be slaughtered.