Parallel Verses
International Standard Version
But when Peter went up to Jerusalem, those who emphasized circumcision disagreed with him.
New American Standard Bible
And when Peter came up to Jerusalem,
King James Version
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Holman Bible
When Peter went up to Jerusalem, those who stressed circumcision
A Conservative Version
And when Peter came up to Jerusalem, the men of circumcision contended against him,
American Standard Version
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Amplified
So when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision [certain Jewish believers who followed the Law] took issue with him [for violating Jewish customs],
An Understandable Version
And when Peter came up to Jerusalem, those [believers] of Jewish descent began to argue with him,
Anderson New Testament
And when Peter went up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him,
Bible in Basic English
And when Peter came to Jerusalem, those who kept the rule of circumcision had an argument with him,
Common New Testament
So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers criticized him,
Daniel Mace New Testament
and when Peter was return'd to Jerusalem, the Jewish converts objected to his conduct,
Darby Translation
and when Peter went up to Jerusalem, they of the circumcision contended with him,
Godbey New Testament
And when Peter went tip to Jerusalem, those of the circumcision interviewed him, say
Goodspeed New Testament
and when Peter returned to Jerusalem, the advocates of circumcision took him to task,
John Wesley New Testament
And when Peter was come up to Jerusalem, they of the circumcision debated with him, saying, Thou wentest in to men uncircumcised,
Julia Smith Translation
And when Peter went up to Jerusalem, they of the circumcision discussed with him,
King James 2000
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Lexham Expanded Bible
So when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision took issue with him,
Modern King James verseion
And when Peter had come up to Jerusalem, those of the circumcision contended with him,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Peter was come up to Jerusalem, they of the circumcision reasoned with him, saying,
Moffatt New Testament
So when Peter came up to Jerusalem, the circumcision party fell foul of him.
Montgomery New Testament
so, when Peter came up to Jerusalem, the circumcision party disputed with him,
NET Bible
So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers took issue with him,
New Heart English Bible
When Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him,
Noyes New Testament
And when Peter went up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Sawyer New Testament
And when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision contended with him,
The Emphasized Bible
And, when Peter came up unto Jerusalem, they of the circumcision began to find fault with him,
Thomas Haweis New Testament
And when Peter went up to Jerusalem, they of the circumcision disputed with him,
Twentieth Century New Testament
But, when Peter went up to Jerusalem, those who were converts from Judaism began to attack him,
Webster
And when Peter had come to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Weymouth New Testament
and, when Peter returned to Jerusalem, the champions of circumcision found fault with him.
Williams New Testament
So when Peter returned to Jerusalem, the champions of circumcision began to bring charges against him
World English Bible
When Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him,
Worrell New Testament
And, when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision were contending with him,
Worsley New Testament
And when Peter was come up to Jerusalem, those that were of the circumcision contended with him, saying,
Youngs Literal Translation
and when Peter came up to Jerusalem, those of the circumcision were contending with him,
Themes
Circumcision » The name sometimes given to the jews
Circumcision » Figurative » A designation of the jews
Gentiles » The jews » Never associated with
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Acts 11:2
Verse Info
Context Readings
Peter's Explanation To The Church In Jerusalem
1 Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the gentiles had also accepted the word of God. 2 But when Peter went up to Jerusalem, those who emphasized circumcision disagreed with him. 3 They said, "You went to uncircumcised men and ate with them!"
Phrases
Cross References
Acts 10:45
Then the circumcised believers who had come with Peter were amazed that the gift of the Holy Spirit had been poured out on the gentiles, too,
Acts 10:9
Around noon the next day, while they were on their way and coming close to the town, Peter went up on the roof to pray.
Acts 15:1
Then some men came down from Judea and started to teach the brothers, "Unless you are circumcised according to the Law of Moses, you can't be saved."
Acts 15:5
But some believers from the party of the Pharisees stood up and said, "The gentiles must be circumcised and ordered to keep the Law of Moses."
Acts 21:20-23
When they heard about it, they praised God and told him, "You see, brother, how many tens of thousands of believers there are among the Jews, and all of them are zealous for the Law.
Galatians 2:12-14
Until some men arrived from James, he was in the habit of eating with the gentiles, but after those men came, he withdrew from the gentiles and would not associate with them any longer, because he was afraid of the circumcision party.