Parallel Verses
Amplified
But when they believed Philip as he preached the
New American Standard Bible
But when they believed Philip
King James Version
But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Holman Bible
But when they believed Philip, as he preached the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were baptized.
International Standard Version
But when Philip proclaimed the good news about the kingdom of God and about the name of Jesus the Messiah, men and women believed and were baptized.
A Conservative Version
But when they believed Philip preaching good news, the things about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were immersed, both men and women.
American Standard Version
But when they believed Philip preaching good tidings concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
An Understandable Version
When people believed the good news about God's kingdom and the name of Jesus Christ, which Philip was preaching, both men and women were immersed [in water].
Anderson New Testament
But when they believed Philip, who preached the good news concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were immersed, both men and women.
Bible in Basic English
But when they had faith in the good news given by Philip about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, a number of men and women had baptism.
Common New Testament
But when they believed Philip as he preached good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Daniel Mace New Testament
but when they had embraced the doctrine of Philip, concerning the kingdom of the Messias, and the authority of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Darby Translation
But when they believed Philip announcing the glad tidings concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptised, both men and women.
Godbey New Testament
But when they believed Philip preaching the gospel concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Goodspeed New Testament
But when they believed Philip's message of the good news of the Kingdom of God and the name of Jesus Christ, men and women alike accepted baptism.
John Wesley New Testament
But when they believed Philip, preaching the things of the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Julia Smith Translation
And when they believed Philip announcing the good news of the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were immersed, both men and women.
King James 2000
But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Lexham Expanded Bible
But when they believed Philip [as he] was proclaiming the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were being baptized.
Modern King James verseion
But when they believed Philip preaching the gospel, the things concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But as soon as they believed Philip's preaching of the kingdom of God and of the name of Jesus Christ, they were baptised: both men and women.
Moffatt New Testament
But when they believed Philip, who preached the gospel of the Reign of God and the name of Jesus, they had themselves baptized, both men and women;
Montgomery New Testament
But when they believed Philip, who was preaching glad tidings about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they began to be baptized, both men and women.
NET Bible
But when they believed Philip as he was proclaiming the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they began to be baptized, both men and women.
New Heart English Bible
But when they believed Philip proclaiming good news concerning the Kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Noyes New Testament
But when they believed Philip, publishing the glad tidings concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Sawyer New Testament
But because they believed Philip preaching the good news of the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized both men and women.
The Emphasized Bible
But, when they believed Philip telling the good news concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they proceeded to be immersed, both men and women.
Thomas Haweis New Testament
But when they believed Philip, who preached the glad tidings of the things which related to the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptised both men and women.
Twentieth Century New Testament
However, when they came to believe Philip, as he told them the Good News about the Kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Webster
But when they believed Philip, preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized both men and women.
Weymouth New Testament
But when Philip began to tell the Good News about the Kingdom of God and about the Name of Jesus Christ, and they embraced the faith, they were baptized, men and women alike.
Williams New Testament
But when the people came to believe the good news proclaimed by Philip about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were constantly baptized.
World English Bible
But when they believed Philip preaching good news concerning the Kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Worrell New Testament
But, when they believed Philip proclaiming the glad tidings concerning the Kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were being immersed, both men and women.
Worsley New Testament
But as they believed Philip, preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women;
Youngs Literal Translation
And when they believed Philip, proclaiming good news, the things concerning the reign of God and the name of Jesus Christ, they were baptized both men and women;
Themes
Baptism » Examples of » Converts in samaria
Christian ministers » Success attending » Philip
Faith » Preaching designed to produce
spiritual Kingdom » Eternal the growth of » Preaching of
Miracles » Miracles performed by the disciples and apostles » By philip
Philip » One of the seven servants (greek: diakonos) » Successfully preaches in samaria
Preaching » Effective » By philip
Sacraments » Examples of » Converts in samaria
Samaria » City of, built by omri » Visited by philip, peter, and john
Simon » A sorcerer (also called simon magus) » Rebuked by peter
Topics
Interlinear
De
Pisteuo
Euaggelizo
Peri
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 8:12
Verse Info
Context Readings
Philip Preaches In Samaria
11
They were paying attention to him because for a long time he had mystified and dazzled them with his magic.
12 But when they believed Philip as he preached the
Phrases
Cross References
Acts 1:3
To these [men] He also showed Himself alive after His suffering [in Gethsemane and on the cross], by [a series of] many infallible proofs and unquestionable demonstrations, appearing to them over a period of forty days and talking to them about the things concerning the kingdom of God.
Acts 2:38
And Peter said to them, “Repent [change your old way of thinking, turn from your sinful ways, accept and follow Jesus as the Messiah] and be baptized, each of you, in the name of Jesus Christ because of the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit.
Matthew 28:19
Acts 2:41
So then, those who accepted his message were baptized; and on that day about
1 Peter 3:21
Corresponding to that [rescue through the flood], baptism [which is an expression of a believer’s new life in Christ] now
Mark 16:15-16
And He said to them,
Luke 9:2
Then He sent them out [on a brief journey] to preach
Luke 9:60
But He said to him,
Acts 5:14
More and more believers in the Lord, crowds of men and women, were constantly being added to their number,
Acts 8:35-38
Then Philip spoke and beginning with this Scripture he preached Jesus to him [explaining that He is the promised Messiah and the source of salvation].
Acts 11:20
But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and began speaking to the Greeks as well, proclaiming [to them] the good news about the Lord Jesus.
Acts 16:14-15
A woman named
Acts 16:31-34
And they answered, “Believe in the Lord Jesus [as your personal Savior and entrust yourself to Him] and you will be saved, you and your household [if they also believe].”
Acts 18:8
Crispus, the leader of the synagogue, believed in the Lord together with his entire household [joyfully acknowledging Him as Messiah and Savior]; and many of the Corinthians who heard [Paul’s message] were believing and being baptized.
Acts 20:21
solemnly [and wholeheartedly] testifying to both Jews and Greeks, urging them to turn in repentance to God and [to have] faith in our Lord Jesus Christ [for salvation].
Acts 20:25
“And now, listen carefully: I know that none of you, among whom I went about preaching the kingdom,
Acts 28:31
preaching and proclaiming the kingdom of God and teaching about the Lord Jesus Christ with all openness and boldness, unhindered and unrestrained.
Romans 10:10
For with the heart a person believes [in Christ as Savior] resulting in his justification [that is, being made righteous—being freed of the guilt of sin and made acceptable to God]; and with the mouth he acknowledges and confesses [his faith openly], resulting in and confirming [his] salvation.
1 Corinthians 11:11
Nevertheless, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
Galatians 3:28
There is [now no distinction in regard to salvation] neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you [who believe] are all one in Christ Jesus [no one can claim a spiritual superiority].