Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We shall set up false weights, that we may get the poor under us with their money, and the needy also for shoes: yea let us sell the chaff for corn."

New American Standard Bible

So as to buy the helpless for money
And the needy for a pair of sandals,
And that we may sell the refuse of the wheat?”

King James Version

That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?

Holman Bible

We can buy the poor with silver
and the needy for a pair of sandals
and even sell the chaff!”

International Standard Version

buying the poor for cash, and the needy for a pair of sandals, selling chaff mixed in with the wheat.'

A Conservative Version

that we may buy the poor for silver, and a needy man for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat?

American Standard Version

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat?

Amplified


So that we may buy the poor [as slaves] for silver [since they are unable to support themselves]
And the needy for a pair of sandals,
And that we may sell the leftovers of the wheat [as if it were a good grade of grain]?”

Bible in Basic English

Getting the poor for silver, and him who is in need for the price of two shoes, and taking a price for the waste parts of the grain.

Darby Translation

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; and that we may sell the refuse of the wheat.

Julia Smith Translation

To buy the poor with silver, and the needy for shoes; and we will sell the refuse of the grain.

King James 2000

That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?

Lexham Expanded Bible

{That we can} buy [the] powerless with silver and [the] poor for the sake of a pair of sandals, and we can sell the waste of the grain?"

Modern King James verseion

that we may buy the poor for silver and the needy for a pair of sandals; and sell the chaff of the wheat?

NET Bible

We're eager to trade silver for the poor, a pair of sandals for the needy! We want to mix in some chaff with the grain!"

New Heart English Bible

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the sweepings with the wheat?'"

The Emphasized Bible

Who buy - for silver - the poor, and the needy for a pair of shoes, - and that the refuse of the grain we may sell.

Webster

That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; and even sell the refuse of the wheat?

World English Bible

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the sweepings with the wheat?'"

Youngs Literal Translation

To purchase with money the poor, And the needy for a pair of sandals, Yea, the refuse of the pure corn we sell.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That we may buy
קנה 
Qanah 
Usage: 84

the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and the needy
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

for a pair of shoes
נעלה נעל 
Na`al 
Usage: 22

yea, and sell
שׁבר 
Shabar 
Usage: 21

the refuse
מפּל 
Mappal 
Usage: 2

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

A Basket Of Ripe Fruit

5 "When will the new month be gone, that we may sell victuals; and the Sabbath, that we may have scarceness of corn; to make the bushel less, and the Sicle greater? 6 We shall set up false weights, that we may get the poor under us with their money, and the needy also for shoes: yea let us sell the chaff for corn." 7 The LORD hath sworn against the pride of Jacob, "These works of theirs will I never forget.



Cross References

Amos 2:6

"Thus sayeth the LORD, 'For three and four wickednesses of Israel, I will not spare him: because he hath sold the righteous for money, and the poor for shoes.

Leviticus 25:39-42

"'If thy brother that dwelleth by thee wax poor and sell himself unto thee, thou shalt not let him labour as a bondservant doeth:

Nehemiah 5:1-5

And there arose a great complaint of the people, and of their wives, against their brethren the Jews.

Nehemiah 5:8

and said unto them, "We, after our ability, have bought our brethren the Jews, which were sold unto the Heathen. And will ye sell your brethren, whom we have bought unto us?" Then held they their peace, and could find nothing to answer.

Joel 3:3

Yea, they have cast lots for my people, the young men have they set in the brothel house, and sold the damsels for wine, that they might have to drink.

Joel 3:6

The children also of Judah and Jerusalem have ye sold unto the Greeks, that ye might bring them the far from the borders of their own countries.

Amos 8:4

Hear this, O ye that oppress the poor, and destroy the needy in the lands, saying,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain