Parallel Verses
NET Bible
In that day," says the sovereign Lord, "I will make the sun set at noon, and make the earth dark in the middle of the day.
New American Standard Bible
“That I will make the
And
King James Version
And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
Holman Bible
this is the declaration of the Lord God—
I will make the sun go down at noon;
I will darken the land in the daytime.
International Standard Version
It will come about at that time," declares the Lord GOD, "I will cause the sun to set at noon and the earth to darken in the daylight.
A Conservative Version
And it shall come to pass in that day, says lord LORD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.
American Standard Version
And it shall come to pass in that day, saith the Lord Jehovah, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.
Amplified
“It shall come about in that day,” says the Lord God,
“That I shall cause the sun to go down at noon,
And I shall darken the earth in broad daylight.
Bible in Basic English
And it will come about in that day, says the Lord God, that I will make the sun go down in the middle of the day, and I will make the earth dark in daylight:
Darby Translation
And it shall come to pass in that day, saith the Lord Jehovah, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the land in the clear day.
Julia Smith Translation
And it was in that day, says the Lord Jehovah, I caused the sun to set at noon, and I darkened the light to the earth in that day:
King James 2000
And it shall come to pass in that day, says the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth on a clear day:
Lexham Expanded Bible
And then in that day," {declares} my Lord Yahweh, "I will make the sun go down at noon and I will darken the land on a day of light.
Modern King James verseion
And it shall be in that day, says the Lord Jehovah, I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the light of day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At the same time," sayeth the LORD God, "I shall cause the sun to go down at noon, and the land to be dark in the clear day.
New Heart English Bible
It will happen in that day," says the Lord GOD, "that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.
The Emphasized Bible
Yea it shall come to pass, in that day, Declareth My Lord, Yahweh, that I will cause the sun to go in at high noon, - and will darken the earth on a day of brightness.!
Webster
And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
World English Bible
It will happen in that day," says the Lord Yahweh, "that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.
Youngs Literal Translation
And it hath come to pass in that day, An affirmation of the Lord Jehovah, I have caused the sun to go in at noon, And caused darkness on the land in a day of light,
Themes
Days » Under the control of God
The sun » Illustrative » (going down at noon,) of premature destruction
Topics
Interlinear
Yowm
Shemesh
References
Word Count of 20 Translations in Amos 8:9
Verse Info
Context Readings
A Basket Of Ripe Fruit
8 Because of this the earth will quake, and all who live in it will mourn. The whole earth will rise like the River Nile, it will surge upward and then grow calm, like the Nile in Egypt. 9 In that day," says the sovereign Lord, "I will make the sun set at noon, and make the earth dark in the middle of the day. 10 I will turn your festivals into funerals, and all your songs into funeral dirges. I will make everyone wear funeral clothes and cause every head to be shaved bald. I will make you mourn as if you had lost your only son; when it ends it will indeed have been a bitter day.
Cross References
Jeremiah 15:9
The mother who had seven children will grow faint. All the breath will go out of her. Her pride and joy will be taken from her in the prime of their life. It will seem as if the sun had set while it was still day. She will suffer shame and humiliation. I will cause any of them who are still left alive to be killed in war by the onslaughts of their enemies," says the Lord.
Amos 5:8
(But there is one who made the constellations Pleiades and Orion; he can turn the darkness into morning and daylight into night. He summons the water of the seas and pours it out on the earth's surface. The Lord is his name!
Micah 3:6
Therefore night will fall, and you will receive no visions; it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn to darkness over their heads.
Job 5:14
They meet with darkness in the daytime, and grope about in the noontime as if it were night.
Isaiah 59:9-10
For this reason deliverance is far from us and salvation does not reach us. We wait for light, but see only darkness; we wait for a bright light, but live in deep darkness.
Amos 4:13
For here he is! He formed the mountains and created the wind. He reveals his plans to men. He turns the dawn into darkness and marches on the heights of the earth. The Lord, the God who commands armies, is his name!"
Matthew 24:29
"Immediately after the suffering of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken.
Luke 23:44
It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,
Isaiah 13:10
Indeed the stars in the sky and their constellations no longer give out their light; the sun is darkened as soon as it rises, and the moon does not shine.
Matthew 27:45
Now from noon until three, darkness came over all the land.
Mark 15:33
Now when it was noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon.
Exodus 10:21-23
The Lord said to Moses, "Extend your hand toward heaven so that there may be darkness over the land of Egypt, a darkness so thick it can be felt."
Isaiah 29:9-10
You will be shocked and amazed! You are totally blind! They are drunk, but not because of wine; they stagger, but not because of beer.
Revelation 6:12
Then I looked when the Lamb opened the sixth seal, and a huge earthquake took place; the sun became as black as sackcloth made of hair, and the full moon became blood red;
Revelation 8:12
Then the fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. And there was no light for a third of the day and for a third of the night likewise.