Parallel Verses

Amplified

At that time certain Chaldeans came forward and brought [malicious] accusations against the Jews.

New American Standard Bible

For this reason at that time certain Chaldeans came forward and brought charges against the Jews.

King James Version

Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

Holman Bible

Some Chaldeans took this occasion to come forward and maliciously accuse the Jews.

International Standard Version

Just then, certain influential Chaldeans took this opportunity to come forward and denounce the Jews.

A Conservative Version

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

American Standard Version

Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Bible in Basic English

At that time certain Chaldaeans came near and made a statement against the Jews.

Darby Translation

Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

Julia Smith Translation

For this cause, at that time men of the Chaldeans drew near and ate up the Jews piece-meal.

King James 2000

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} {at this time} [some] {astrologers} came forward and {they denounced the Jews}.

Modern King James verseion

Then at that time certain Chaldeans came near and accused the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now were there certain men of the Chaldeans that went even then and accused the Jews,

NET Bible

Now at that time certain Chaldeans came forward and brought malicious accusations against the Jews.

New Heart English Bible

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

The Emphasized Bible

Wherefore, at the same time, drew near certain Chaldeans, - and accused the Jews:

Webster

Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

World English Bible

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Youngs Literal Translation

Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קבל קבל 
Q@bel (Aramaic) 
Usage: 29

at that
דּן 
Den (Aramaic) 
Usage: 58

זמן 
Z@man (Aramaic) 
Usage: 11

גּבר 
G@bar (Aramaic) 
Usage: 21

כּשׂדּי 
Kasday (Aramaic) 
Usage: 8

קרב 
Q@reb (Aramaic) 
Usage: 9

and accused
קרץ 
Q@rats (Aramaic) 
Usage: 2

References

Easton

Jew

Hastings

Context Readings

The Faithfulness Of Three Young Israelites And God's Deliverance

7 So when the people heard the sound of the horn, pipe, lyre, trigon, dulcimer, bagpipe and all kinds of music, all the peoples, nations, and speakers of every language fell down and worshiped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. 8 At that time certain Chaldeans came forward and brought [malicious] accusations against the Jews. 9 They said to King Nebuchadnezzar, “O king, live forever!



Cross References

Ezra 4:12-16

Let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem. They are rebuilding this rebellious and evil city and are finishing its walls and repairing the foundations.

Esther 3:8-9

Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered [abroad] and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from those of all other people, and they do not observe the king’s laws. Therefore it is not in the king’s interest to [tolerate them and] let them stay here.

Daniel 6:12-13

Then they approached and spoke before the king regarding his injunction, “Have you not signed an injunction that anyone who petitions (prays to) any god or man except you, O king, within the designated thirty days, is to be thrown into the den of lions?” The king answered, “The statement is true, in accordance with the law of the Medes and Persians, which may not be altered or revoked.”

Esther 3:6

But he disdained laying hands on Mordecai alone, for they had told him who the people of Mordecai were (his nationality); so Haman determined to destroy all the Jews, the people of Mordecai, who lived throughout the kingdom of Ahasuerus.

Daniel 2:10

The Chaldeans answered the king and said, “There is not a man on earth who can tell the king this matter, for no king, lord or ruler has ever asked such a thing as this of any magician or enchanter or Chaldean.

Acts 16:20-22

and when they had brought them before the chief magistrates, they said, “These men, who are Jews, are throwing our city into confusion and causing trouble.

Acts 17:6-8

But when they failed to find them, they dragged Jason and some brothers before the city authorities, shouting, “These men who have turned the world upside down have come here too;

Acts 28:22

But we would like to hear from you what your views are [that is, exactly what you believe]; for in regard to this sect (Christianity), we are fully aware that it is denounced everywhere.”

1 Peter 4:3-4

For the time already past is [more than] enough for doing what the [unsaved] Gentiles like to do—living [unrestrained as you have done] in a course of [shameless] sensuality, lusts, drunkenness, carousing, drinking parties, and wanton idolatries.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain