Parallel Verses
Holman Bible
Pharaoh responded, “I will let you go and sacrifice to the Lord your God in the wilderness, but don’t go very far. Make an appeal
New American Standard Bible
Pharaoh said, “
King James Version
And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: intreat for me.
International Standard Version
Then Pharaoh said, "I'll let you go so you can offer sacrifices to the LORD your God in the desert. But you must not go very far away. Pray for me."
A Conservative Version
And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to LORD your God in the wilderness, only ye shall not go very far away. Entreat for me.
American Standard Version
And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to Jehovah your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me.
Amplified
So Pharaoh said, “I will let you go, so that you may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Plead [with your God] for me.”
Bible in Basic English
Then Pharaoh said, I will let you go to make an offering to the Lord your God in the waste land; but do not go very far away, and make prayer for me.
Darby Translation
And Pharaoh said, I will let you go, that you may sacrifice to Jehovah your God in the wilderness; only, go not very far away: intreat for me!
Julia Smith Translation
And Pharaoh will say, I will send you forth and sacrifice ye to Jehovah your God in the desert; only departing, ye shall not go far away: pray for me.
King James 2000
And Pharaoh said, I will let you go, that you may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you shall not go very far away: entreat for me.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh said, "I myself will release you, and you will sacrifice to Yahweh your God in the desert. Only surely you must not go far. Pray for me."
Modern King James verseion
And Pharaoh said, I will let you go so that you may sacrifice to Jehovah your God in the wilderness. Only you shall not go very far away. Pray for me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Pharaoh said, "I will let you go, that ye may sacrifice unto the LORD your God in the wilderness: only go not far away, and see that ye pray for me."
NET Bible
Pharaoh said, "I will release you so that you may sacrifice to the Lord your God in the desert. Only you must not go very far. Do pray for me."
New Heart English Bible
Pharaoh said, "I will let you go, that you may sacrifice to the LORD your God in the wilderness, only you shall not go very far away. Pray for me."
The Emphasized Bible
Then said Pharaoh: I, will let you go - so shall ye sacrifice to Yahweh your God in the desert, only ye shall not go a, very long, journey, - make ye entreaty for me.
Webster
And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me.
World English Bible
Pharaoh said, "I will let you go, that you may sacrifice to Yahweh your God in the wilderness, only you shall not go very far away. Pray for me."
Youngs Literal Translation
And Pharaoh saith, 'I send you away, and ye have sacrificed to Jehovah your God in the wilderness, only go not very far off; make ye supplication for me;'
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
intercession » Solicited » Instances of » By pharaoh, of moses
Interlinear
Shalach
'elohiym
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:28
Verse Info
Context Readings
Plague Four: Flies
27
We must go a distance of three days into the wilderness and sacrifice to the Lord our God as He instructs us.”
28 Pharaoh responded, “I will let you go and sacrifice to the Lord your God in the wilderness, but don’t go very far. Make an appeal
Cross References
Exodus 8:8
Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Ask
Exodus 9:28
Make an appeal to Yahweh. There has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go;
1 Kings 13:6
Then the king responded to the man of God, “Plead for the favor of the Lord your God and pray for me
Exodus 8:29
“As soon as I leave you,” Moses said, “I will appeal to the Lord, and tomorrow the swarms of flies will depart from Pharaoh, his officials, and his people. But Pharaoh must not act deceptively again by refusing to let the people go and sacrifice to the Lord.”
Exodus 10:17
Please forgive my sin once more and make an appeal to Yahweh your God, so that He will take this death away from me.”
Ezra 6:10
so that they can offer sacrifices of pleasing aroma to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
Ecclesiastes 6:10
Whatever exists was given its name long ago,
Hosea 10:2
now they must bear their guilt.
The Lord will break down their altars
and demolish their sacred pillars.
Acts 8:24
“Please pray