Parallel Verses
International Standard Version
The LORD set the time: "Tomorrow the LORD will do this thing in the land."
New American Standard Bible
The Lord set a definite time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”
King James Version
And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land.
Holman Bible
And the Lord set a time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”
A Conservative Version
And LORD appointed a set time, saying, Tomorrow LORD shall do this thing in the land.
American Standard Version
And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow Jehovah shall do this thing in the land.
Amplified
The Lord set a [definite] time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”
Bible in Basic English
And the time was fixed by the Lord, and he said, Tomorrow the Lord will do this thing in the land.
Darby Translation
And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow will Jehovah do this thing in the land.
Julia Smith Translation
And Jehovah will set an appointment, saying, To-morrow Jehovah will do this word in the land.
King James 2000
And the LORD appointed a set time, saying, Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh set an appointed time, saying, "Tomorrow Yahweh will do this thing in the land."
Modern King James verseion
And Jehovah appointed a set time, saying, Tomorrow Jehovah shall do this thing in the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD appointed a time saying, "Tomorrow the LORD shall do this thing in the land."
NET Bible
The Lord set an appointed time, saying, "Tomorrow the Lord will do this in the land."
New Heart English Bible
The LORD appointed a set time, saying, "Tomorrow the LORD shall do this thing in the land."
The Emphasized Bible
And Yahweh appointed a set time - saying, To-morrow, will Yahweh do this thing, in the land.
Webster
And the LORD appointed a set time, saying, To-morrow the LORD will do this thing in the land.
World English Bible
Yahweh appointed a set time, saying, "Tomorrow Yahweh shall do this thing in the land."
Youngs Literal Translation
and Jehovah setteth an appointed time, saying, To-morrow doth Jehovah do this thing in the land.'
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Miracles wrought through servants of God » Moses and aaron: » Murrain of beasts
Topics
Interlinear
Suwm
Mow`ed
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 9:5
Verse Info
Context Readings
Plague Five: Livestock Death
4 The LORD will distinguish between the livestock of Israel and the livestock of the Egyptians, so that nothing that belongs to the Israelis will die."'" 5 The LORD set the time: "Tomorrow the LORD will do this thing in the land." 6 The LORD did this thing the next day, and all the livestock of the Egyptians died. But not one of the livestock died that belonged to the Israelis.
Names
Cross References
Exodus 8:23
I'll make a distinction between my people and your people, and this sign will occur tomorrow."'"
Exodus 9:18
Look! About this time tomorrow, I'll send a severe hail storm, such as has not happened in Egypt from the day it was founded until now.
Exodus 10:4
But if you refuse to let my people go, tomorrow I'm going to bring locusts into your territory.
Numbers 16:5
Then he addressed Korah and his entire company, "In the morning, may the LORD reveal who belongs to him and who is holy. May he cause that person to approach him. May he cause to approach him the one whom he has chosen.
Job 24:1
Why doesn't the Almighty reserve time for judgment? And why don't those who know him perceive his days?
Ecclesiastes 3:1-11
There is a season for everything, and a time for every event under heaven:
Jeremiah 28:16-17
Therefore, this is what the LORD says: "I'm about to remove you from the face of the earth. This year you will die because you have preached rebellion against the LORD.'"
Matthew 27:63-64
and said, "Sir, we remember how that impostor said while he was still alive, "I will be raised after three days.'