Parallel Verses
Holman Bible
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed,
New American Standard Bible
so that you may
King James Version
That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.
International Standard Version
Then you will remember, be ashamed, and you won't open your mouth anymore due to humiliation when I will have made atonement for you for everything that you've done,' declares the Lord GOD."
A Conservative Version
that thou may remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou have done, says lord LORD.
American Standard Version
that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.
Amplified
so that you may remember [in detail] and be ashamed and never open your mouth again because of your humiliation, when I have forgiven you for all that you have done,” says the Lord God.
Bible in Basic English
So that, at the memory of these things, you may be at a loss, never opening your mouth because of your shame; when you have my forgiveness for all you have done, says the Lord.
Darby Translation
that thou mayest remember, and be ashamed, and no more open thy mouth because of thy confusion, when I forgive thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
So that thou shalt remember, and thou wert ashamed, and there shall no more be to thee an opening of the mouth from the face of thy shame in my expiating for thee for all which thou didst, says the Lord Jehovah.
King James 2000
That you may remember, and be ashamed, and never open your mouth any more because of your shame, when I provide toward you an atonement for all that you have done, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
in order that you will remember, and you will be ashamed, and {you will not open your mouth again} {because of} your disgrace when I forgive you for all that you have done!'" {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
so that you may remember and be ashamed; and it will not be possible to open your mouth any more because of your shame; in that I am propitiated for all that you have done, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That thou mayest think upon it, be ashamed, and excuse thine own confusion no more: when I have forgiven thee all that thou hast done, sayeth the LORD God.'"
NET Bible
Then you will remember, be ashamed, and remain silent when I make atonement for all you have done, declares the sovereign Lord.'"
New Heart English Bible
that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord GOD.'"
The Emphasized Bible
To the end thou mayest remember and turn pale, and there be to thee no more, an opening of mouth, because of thy reproach,- In that I have accepted a propitiatory covering for thee as to all that thou hast done, Declareth My Lord. Yahweh.
Webster
That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified towards thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.
World English Bible
that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
So that thou dost remember, And thou hast been ashamed, And there is not to thee any more an opening of the mouth because of thy shame, In My receiving atonement for thee, For all that thou hast done, An affirmation of the Lord Jehovah!'
Themes
Men » Spiritual » Evil men put to silence
Topics
Interlinear
Zakar
Peh
Paniym
Kaphar
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:63
Verse Info
Context Readings
A Covenant That Lasts Forever
62
I will establish My covenant with you,
Cross References
Romans 3:19
Now we know that whatever the law says
Psalm 39:9
because of what You have done.
Daniel 9:7-8
Lord, righteousness belongs to You,
Ezekiel 36:31-32
“Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good,
Ezra 9:6
And I said:
My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face toward You, my God, because our iniquities are higher than our heads and our guilt is as high as the heavens.
Job 40:4-5
I place my hand over my mouth.
Psalm 65:3
only You can atone for
Psalm 79:9
for the glory of Your name.
Deliver us and atone for
because of Your name.
Lamentations 3:39
any man, because of the punishment for his sins?
Ezekiel 16:61
Then you will remember your ways
Romans 2:1
Therefore, any one of you
Romans 3:27
Where then is boasting?
Romans 5:1-2
Therefore, since we have been declared righteous by faith,
Romans 9:19-20
You will say to me,
1 Corinthians 4:7
For who makes you so superior? What do you have that you didn’t receive? If, in fact, you did receive it, why do you boast as if you hadn’t received it?
Ephesians 2:3-5
We too all previously lived among them in our fleshly
Titus 3:3-7
For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions