Parallel Verses

Holman Bible

I will turn you around, put hooks in your jaws, and bring you out with all your army, including horses and riders, who are all splendidly dressed, a huge company armed with shields and bucklers, all of them brandishing swords.

New American Standard Bible

I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, a great company with buckler and shield, all of them wielding swords;

King James Version

And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

International Standard Version

I'm going to turn you around, put hooks into your jaws, and bring you out you and your whole army along with your horses and cavalry riders, all of them richly attired, a magnificent company replete with buckler and shield, and all of them wielding battle swords.

A Conservative Version

And I will turn thee about, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords,

American Standard Version

and I will turn thee about, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

Amplified

I will turn you around and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them magnificently clothed in full armor, a great horde with buckler (small shield) and [large] shield, all of them wielding swords;

Bible in Basic English

And turning you round, I will put hooks in your mouth and make you come out with all your army, horses and horsemen, all of them in full war-dress, a great force with breastplate and body-cover, all of them armed with swords:

Darby Translation

And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them thoroughly equipped, a great assemblage with targets and shields, all of them handling swords:

Julia Smith Translation

And I turned thee back, and I gave hooks in thy jaw bones, and I brought thee forth and all thine army of horses and horsemen, clothed in perfection, all of them a great convocation with buckler and shield, holding swords all of them:

King James 2000

And I will turn you back, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armor, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

Lexham Expanded Bible

and I will turn you around, and I will place hooks in your cheeks, and I will bring you out and all of your horses and horsemen {fully armed}, all of them, great crowd, holding shield, and small shield, [and] holding swords, all of them.

Modern King James verseion

And I will turn you back, and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed most perfectly, a great assembly with buckler and shield, all of them swordsmen;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will turn thee about, and put a bit in thy jaws. I will bring thee forth and all thine host, both horse and horsemen, which be all weaponed of the best fashion; a great people, that handle all together spears, shields, and swords:

NET Bible

I will turn you around, put hooks into your jaws, and bring you out with all your army, horses and horsemen, all of them fully armed, a great company with shields of different types, all of them armed with swords.

New Heart English Bible

and I will turn you around, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

The Emphasized Bible

Therefore I will turn thee about, and will put hooks in thy jaws, - and bring thee forth and all thine army. Horses and horsemen Clothed with gorgeous attire, all of them, A mighty gathered host With shield and buckler handling swords tall of them:

Webster

And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thy army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armor, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

World English Bible

and I will turn you around, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

Youngs Literal Translation

And I have turned thee back, And I have put hooks in thy jaws, And have brought thee out, and all thy force, Horses and horsemen, Clothed in perfection all of them, A numerous assembly, with buckler and shield, Handling swords -- all of them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will turn thee back
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

חחי חח 
Chach 
Usage: 7

לחי 
L@chiy 
Usage: 21

and I will bring thee forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and all thine army
חיל 
Chayil 
Usage: 243

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and horsemen
פּרשׁ 
Parash 
Usage: 57

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with all sorts
מכלול 
Miklowl 
Usage: 2

of armour, even a great
רב 
Rab 
Usage: 458

קהל 
Qahal 
Usage: 123

with bucklers
צנּה 
Tsinnah 
Usage: 22

and shields
מגנּה מגן 
Magen 
Usage: 63

תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

Devotionals

Devotionals containing Ezekiel 38:4

References

American

Easton

Fausets

Images Ezekiel 38:4

Prayers for Ezekiel 38:4

Context Readings

God's Message To Gog

3 and say: This is what the Lord God says: Look, I am against you, Gog, chief prince of Meshech and Tubal. 4 I will turn you around, put hooks in your jaws, and bring you out with all your army, including horses and riders, who are all splendidly dressed, a huge company armed with shields and bucklers, all of them brandishing swords. 5 Persia,Cush, and Put are with them, all of them with shields and helmets;


Cross References

Ezekiel 29:4

I will put hooks in your jaws
and make the fish of your streams
cling to your scales.
I will haul you up
from the middle of your Nile,
and all the fish of your streams
will cling to your scales.

Ezekiel 38:15

and come from your place in the remotest parts of the north—you and many peoples with you, who are all riding horses—a mighty horde, a huge army?

Daniel 11:40

“At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm against him with chariots, horsemen, and many ships. He will invade countries and sweep through them like a flood.

2 Kings 19:28

Because your raging against Me
and your arrogance have reached My ears,
I will put My hook in your nose
and My bit in your mouth;
I will make you go back
the way you came.

Ezekiel 39:2

I will turn you around, drive you on, and lead you up from the remotest parts of the north. I will bring you against the mountains of Israel.

1 Chronicles 12:8

Some Gadites defected to David at his stronghold in the desert. They were fighting men, trained for battle, expert with shield and spear. Their faces were like the faces of lions, and they were as swift as gazelles on the mountains.

2 Chronicles 25:5

Then Amaziah gathered Judah and assembled them according to ancestral house, according to commanders of thousands, and according to commanders of hundreds. He numbered those 20 years old or more for all Judah and Benjamin. He found there to be 300,000 choice men who could serve in the army, bearing spear and shield.

Isaiah 37:29

Because your raging against Me
and your arrogance have reached My ears,
I will put My hook in your nose
and My bit in your mouth;
I will make you go back
the way you came.

Jeremiah 46:9

Rise up, you cavalry!
Race furiously, you chariots!
Let the warriors go out—
Cush and Put,
who are able to handle shields,
and the Ludim,
who are able to handle and string the bow.

Ezekiel 23:12

She lusted after the Assyrians: governors and prefects, warriors splendidly dressed, horsemen riding on steeds, all of them desirable young men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain