Parallel Verses
Amplified
And [later] she gave birth to his brother Abel. Now Abel kept the flocks [of sheep and goats], but Cain cultivated the ground.
New American Standard Bible
Again, she gave birth to his brother Abel. And
King James Version
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Holman Bible
Then she also gave birth to his brother Abel. Now Abel became a shepherd of flocks, but Cain worked the ground.
International Standard Version
And she did it again, giving birth to his brother Abel. Abel shepherded flocks and Cain became a farmer.
A Conservative Version
And again she bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
American Standard Version
And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Bible in Basic English
Then again she became with child and gave birth to Abel, his brother. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a farmer.
Darby Translation
And she further bore his brother Abel. And Abel was a shepherd, but Cain was a husbandman.
Julia Smith Translation
And she will add to bear his brother Abel; and Abel shall be a feeder of sheep, and Cain was a laborer of the earth.
King James 2000
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Lexham Expanded Bible
{Then she bore} his brother Abel. And Abel became a keeper of sheep, and Cain became a tiller of the ground.
Modern King James verseion
And she bore again, his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she proceeded forth and bare his brother Abel: And Abel became a shepherd, and Cain became a plowman.
NET Bible
Then she gave birth to his brother Abel. Abel took care of the flocks, while Cain cultivated the ground.
New Heart English Bible
Again she gave birth, to Cain's brother Abel. Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
The Emphasized Bible
And she went on to hear his brother, Abel, - and Abel became a feeder of sheep, whereas Cain, was a tiller of the round.
Webster
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
World English Bible
Again she gave birth, to Cain's brother Abel. Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Youngs Literal Translation
and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground.
Themes
Abel » Son of adam. History of
Adam » The first man. Creation of » Subsequent history of
Agriculture » General references to
Agriculture » General references to » Cain
Agriculture » Called tiller of the ground
Agriculture » Practiced by cain
Agriculture or husbandry » Patriarchs engaged in
Agriculture or husbandry » Persons engaged in, called » Tillers of the ground
Antediluvians » Occupations of
Offerings » Whose offering the lord will not accept
Topics
Interlinear
Yacaph
Yalad
'ach
Ra`ah
References
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Genesis 4:2
Verse Info
Context Readings
Cain And Abel
1
Now the man
Phrases
Cross References
Genesis 47:3
And Pharaoh said to his brothers [as Joseph expected], “What is your occupation?” And they said to Pharaoh, “Your servants are shepherds, both we and our fathers [before us].”
Genesis 3:23
therefore the Lord God sent Adam away from the Garden of Eden, to till and cultivate the ground from which he was taken.
Genesis 4:25-26
Adam knew [Eve as] his wife again; and she gave birth to a son, and named him Seth, for [she said], “God has granted another child for me in place of Abel, because Cain killed him.”
Genesis 9:20
And Noah began to farm and cultivate the ground and he planted a vineyard.
Genesis 30:29-31
Jacob answered him, “You know how I have served you and how your possessions, your cattle and sheep and goats, have fared with me.
Genesis 37:13
Israel (Jacob) said to Joseph, “Are not your brothers pasturing [the flock] at Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said, “Here I am [ready to obey you].”
Genesis 46:32-34
and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
Exodus 3:1
Now Moses was keeping the flock of Jethro (Reuel) his father-in-law, the priest of Midian; and he led his flock to the west side of the wilderness and came to Horeb (Sinai), the mountain of God.
Psalm 78:70-72
He also chose David His servant
And took him from the sheepfolds;
Psalm 127:3
Behold, children are a heritage and gift from the Lord,
The fruit of the womb a reward.
Amos 7:15
But the Lord took me as I followed the flock and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’
Luke 11:51
John 8:44
1 John 3:10
By this the children of God and the children of the devil are clearly identified: anyone who does not practice righteousness [who does not seek God’s will in thought, action, and purpose] is not of God, nor is the one who does not [unselfishly]
1 John 3:12
and not be like Cain, who was of the evil one and murdered his brother [Abel]. And why did he murder him? Because Cain’s deeds were evil, and his brother’s were righteous.
1 John 3:15
Everyone who hates (works against) his brother [in Christ] is [at heart] a murderer [by God’s standards]; and you know that no murderer has eternal life abiding in him.