Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And the earth is corrupt before God, and the earth is filled with violence.

New American Standard Bible

Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.

King James Version

The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Holman Bible

Now the earth was corrupt in God’s sight, and the earth was filled with wickedness.

International Standard Version

By this time, the earth had become ruined in God's opinion and filled with violence.

A Conservative Version

And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

American Standard Version

And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Amplified

The [population of the] earth was corrupt [absolutely depraved—spiritually and morally putrid] in God’s sight, and the land was filled with violence [desecration, infringement, outrage, assault, and lust for power].

Bible in Basic English

And the earth was evil in God's eyes and full of violent ways.

Darby Translation

And the earth was corrupt before God, and the earth was full of violence.

Julia Smith Translation

And the earth shall be corrupted to the face of God; and the earth shall be filled with violence.

King James 2000

The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Lexham Expanded Bible

And the earth [was] corrupted before God, and the earth was filled [with] violence.

Modern King James verseion

The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the earth was corrupt in the sight of God, and was full of mischief.

NET Bible

The earth was ruined in the sight of God; the earth was filled with violence.

New Heart English Bible

The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

The Emphasized Bible

And the earth corrupted itself before God, - and the earth was filled with violence,

Webster

The earth also was corrupt before God; and the earth was filled with violence.

World English Bible

The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Hastings

Smith

Context Readings

God Warns Noah

10 And Noah begetteth three sons, Shem, Ham, and Japheth. 11 And the earth is corrupt before God, and the earth is filled with violence. 12 And God seeth the earth, and lo, it hath been corrupted, for all flesh hath corrupted its way on the earth.



Cross References

Ezekiel 8:17

And He saith unto me, 'Hast thou seen, son of man? hath it been a light thing to the house of Judah to do the abomination that they have done here, that they have filled the land with violence, and turn back to provoke Me to anger? and lo, they are putting forth the branch unto their nose!

Genesis 7:1

And Jehovah saith to Noah, 'Come in, thou and all thy house, unto the ark, for thee I have seen righteous before Me in this generation;

Genesis 10:9

he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, 'As Nimrod the hero in hunting before Jehovah.'

Genesis 13:13

and the men of Sodom are evil, and sinners before Jehovah exceedingly.

2 Chronicles 34:27

Because thy heart is tender, and thou art humbled before God in thy hearing His words concerning this place, and concerning its inhabitants, and art humbled before Me, and dost rend thy garments, and weep before Me: even I also have heard -- the affirmation of Jehovah.

Psalm 11:5

Jehovah the righteous doth try. And the wicked and the lover of violence, Hath His soul hated,

Psalm 55:9

Swallow up, O Lord, divide their tongue, For I saw violence and strife in a city.

Psalm 140:11

A talkative man is not established in the earth, One of violence -- evil hunteth to overflowing.

Isaiah 60:18

Violence is not heard any more in thy land, Spoiling and destruction in thy borders, And thou hast called 'Salvation' thy walls, And thy gates, 'Praise.'

Jeremiah 6:7

As the digging of a well, is for its waters, So she hath digged for her wickedness, Violence and spoil is heard in her, Before My face continually are sickness and smiting.

Ezekiel 28:16

By the abundance of thy merchandise They have filled thy midst with violence, And thou dost sin, And I thrust thee from the mount of God, And I destroy thee, O covering cherub, From the midst of the stones of fire.

Hosea 4:1-2

Hear a word of Jehovah, sons of Israel, For a strife is to Jehovah with inhabitants of the land, For there is no truth, nor kindness, Nor knowledge of God, in the land,

Habakkuk 1:2

Till when, O Jehovah, have I cried, And Thou dost not hear? I cry unto Thee -- 'Violence,' and Thou dost not save.

Habakkuk 2:8

Because thou hast spoiled many nations, Spoil thee do all the remnant of the peoples, Because of man's blood, and of violence to the land, To the city, and to all dwelling in it.

Habakkuk 2:17

For violence to Lebanon doth cover thee, And spoil of beasts doth affright them, Because of man's blood, and of violence to the land, To the city, and to all dwelling in it.

Luke 1:6

and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless,

Romans 2:13

for not the hearers of the law are righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: --

Romans 3:19

And we have known that as many things as the law saith, to those in the law it doth speak, that every mouth may be stopped, and all the world may come under judgment to God;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain