Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And God said to Noah, "The end of all flesh [has] come before me, for the earth was filled [with] violence because of them. Now, look, I [am going] to destroy them [along] with the earth.
New American Standard Bible
Then God said to Noah, “
King James Version
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Holman Bible
Then God said to Noah, “I have decided to put an end to every creature, for the earth is filled with wickedness
International Standard Version
So God announced to Noah, "I've decided to destroy every living thing on earth, because it has become filled with violence due to them. Look! I'm about to annihilate them, along with the earth.
A Conservative Version
And God said to Noah, The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them, and, behold, I will destroy them with the earth.
American Standard Version
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Amplified
God said to Noah, “I intend to make an end of all that lives, for through men the land is filled with violence; and behold, I am about to
Bible in Basic English
And God said to Noah, The end of all flesh has come; the earth is full of their violent doings, and now I will put an end to them with the earth.
Darby Translation
And God said to Noah, The end of all flesh is come before me, for the earth is full of violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.
Julia Smith Translation
And God will say to Noah, The end of all flesh came in to my face, for the earth was filled with violence from the face of them, and behold me destroying them from the earth.
King James 2000
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Modern King James verseion
And God said to Noah, The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with violence through them. And, behold, I will destroy them with the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said God to Noah, "The end of all flesh is come before me, for the earth is full of their mischief. And lo, I will destroy them with the earth.
NET Bible
So God said to Noah, "I have decided that all living creatures must die, for the earth is filled with violence because of them. Now I am about to destroy them and the earth.
New Heart English Bible
God said to Noah, "The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.
The Emphasized Bible
So God said unto Noah: the end of all flesh, hath come in before me, for, filled, is the earth with violence, because of them, - behold me, then, destroying them with the earth.
Webster
And God said to Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them: and behold, I will destroy them with the earth.
World English Bible
God said to Noah, "The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.
Youngs Literal Translation
And God said to Noah, 'An end of all flesh hath come before Me, for the earth hath been full of violence from their presence; and lo, I am destroying them with the earth.
Themes
Communion » Instances of » Noah
Corruption » In politics in the church » The prevalence of violence
Corruption » The reward for corrupting the earth
death » As a judgment » Upon the antediluvians
Defilement » Who defiles the land
the Deluge » Noah forewarned of
Earth » What defiles the earth
The Nation » Appointed by God corrupt » The prevalence of violence
Violence » The reward for violence
The world » Conformity to forbidden creation of » Filled with violence
Topics
Interlinear
Basar
Paniym
'erets
Male'
Chamac
Paniym
Shachath
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 6:13
Verse Info
Context Readings
God Warns Noah
12 And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted its way upon the earth. 13 And God said to Noah, "The end of all flesh [has] come before me, for the earth was filled [with] violence because of them. Now, look, I [am going] to destroy them [along] with the earth. 14 Make for yourself an ark of cypress wood; you must make the ark [with] rooms, then you must cover it with pitch, inside and outside.
Phrases
Names
Cross References
1 Peter 4:7
Now the end of all [things] draws near. Therefore be self-controlled and sober-minded for [your] prayers.
Genesis 6:4
The Nephilim [were] upon the earth in those days, and also afterward, when the sons of God went into the daughters of humankind, and they bore children to them.
Genesis 6:11-12
And the earth [was] corrupted before God, and the earth was filled [with] violence.
Genesis 7:23
And he blotted out every living thing upon the surface of the ground, from humankind, to animals, to creeping things, and to the birds of heaven; they were blotted out from the earth. Only Noah and those who [were] with him in the ark remained.
Genesis 49:5
Simeon and Levi [are] brothers; weapons of violence [are] their swords. Let me not come into their council.
Jeremiah 4:23-28
I looked at the earth, and behold, it was wasteland and emptiness, and to the heavens, and [they were] without their light.
Jeremiah 51:13
[O you who] live by mighty waters, rich in treasures, your end has come, {the measure of your life}.
Ezekiel 7:2-6
"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel: '[The] end comes, the end on the four corners of the land.
Hosea 4:1-2
Hear the word of Yahweh, children of Israel, for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land. There is no faithfulness or loyalty, there is no knowledge of God in the land.
Amos 8:2
And he said, "What do you see, Amos?" And I said, "A basket of summer fruit." And Yahweh said to me, "The end has come upon my people Israel. I will not pass by them again!"
Hebrews 11:7
By faith Noah, having been warned about things not yet seen, out of reverence constructed an ark for the deliverance of his family, by which he pronounced sentence on the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.
2 Peter 3:6-7
by means of which things the world that existed at that time was destroyed [by] being inundated with water.
2 Peter 3:10-12
But the day of the Lord will come like a thief, in which the heavens will disappear with a rushing noise, and the celestial bodies will be destroyed [by] being burned up, and the earth and the deeds [done] on it will be disclosed.