Parallel Verses
Amplified
There will be no work for Egypt
Which head or tail, [high] palm branch or [low] bulrush, may do.
New American Standard Bible
King James Version
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
Holman Bible
will be able to do anything for Egypt.
International Standard Version
As a result, there will be nothing for Egypt that head or tail, palm branch or reed, can do.
A Conservative Version
Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
American Standard Version
Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
Bible in Basic English
And in Egypt there will be no work for any man, head or tail, high or low, to do.
Darby Translation
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, palm-branch or rush, may do.
Julia Smith Translation
And there shall not be to Egypt a work which shall make head and tail, branch and reed.
King James 2000
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, palm branch or bulrush, may do.
Lexham Expanded Bible
And {there will be nothing for Egypt to do}, head or tail, palm branch or reed.
Modern King James verseion
And Egypt shall have no work that the head or tail, branch or rush, may do.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neither shall the head or tail, the branch or reed be able to do any work in Egypt.
NET Bible
Egypt will not be able to do a thing, head or tail, shoots and stalk.
New Heart English Bible
Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm branch or rush, may do.
The Emphasized Bible
And Egypt shall have nothing which can be don Which head or tail palm-top or rush, can do!
Webster
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may perform.
World English Bible
Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm branch or rush, may do.
Youngs Literal Translation
And there is no work to Egypt, That head or tail, branch or reed, may do.
Interlinear
Ma`aseh
Ro'sh
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 19:15
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Egypt
14
The Lord has mixed a spirit of distortion within her;
Her leaders have caused Egypt to stagger in all that she does,
As a drunken man staggers in his vomit.
There will be no work for Egypt
Which head or tail, [high] palm branch or [low] bulrush, may do.
Cross References
Isaiah 9:14-15
Therefore the Lord cuts off head and tail [the highest and the lowest] from Israel,
Both [the high] palm branch and [the low] bulrush in one day.
Psalm 128:2
For you shall eat the fruit of [the labor of] your hands,
You will be happy and blessed and it will be well with you.
Proverbs 14:23
In all labor there is profit,
But mere talk leads only to poverty.
Habakkuk 3:17
Though the fig tree does not blossom
And there is no fruit on the vines,
Though the yield of the olive fails
And the fields produce no food,
Though the flock is cut off from the fold
And there are no cattle in the stalls,
Haggai 1:11
I called for a drought on the land and the hill country, on the grain, on the new wine, on the oil, on what the ground produces, on men, on cattle, and on all the labor of your hands.”
1 Thessalonians 4:11-12
and to make it your ambition to live quietly and peacefully, and to mind your own affairs and work with your hands, just as we directed you,