Parallel Verses

Julia Smith Translation

Also the way of thy judgments, O Jehovah, we hoped for thee; to thy name and to thy remembrance is the desire of the soul.

New American Standard Bible

Indeed, while following the way of Your judgments, O Lord,
We have waited for You eagerly;
Your name, even Your memory, is the desire of our souls.

King James Version

Yea, in the way of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.

Holman Bible

Yes, Yahweh, we wait for You
in the path of Your judgments.
Our desire is for Your name and renown.

International Standard Version

Yes, LORD, in the path of your judgments we wait; your name and your Law are the soul's desire.

A Conservative Version

Yea, in the way of thy judgments, O LORD, we have waited for thee, to thy name. Even to thy memorial, is the desire of our soul.

American Standard Version

Yea, in the way of thy judgments, O Jehovah, have we waited for thee; to thy name, even to thy memorial name , is the desire of our soul.

Amplified


Indeed, in the path of Your judgments, O Lord,
We have waited expectantly for You;
Your name, even Your memory, is the desire and deep longing of our souls.

Bible in Basic English

We have been waiting for you, O Lord; the desire of our soul is for the memory of your name.

Darby Translation

Yea, in the way of thy judgments, O Jehovah, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to thy memorial.

King James 2000

Yea, in the way of your judgments, O LORD, have we waited for you; the desire of our soul is to your name, and to the remembrance of you.

Lexham Expanded Bible

Surely we wait for you [in] the path of your judgments, Yahweh, for your name and renown [are the] desire of [the] soul.

Modern King James verseion

Yea, in the way of Your judgments, O Jehovah, we awaited You; for Your name and for Your memory is the desire of our soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, LORD, we have a respect unto the way of thy judgments; thy name and thy remembrance rejoice the soul.

NET Bible

Yes, as your judgments unfold, O Lord, we wait for you. We desire your fame and reputation to grow.

New Heart English Bible

Yes, in the path of your judgments, O LORD, have we waited for you. Your name and your renown are the desire of our soul.

The Emphasized Bible

Surely in the path of thy regulations, O Yahweh, we waited for thee, - Unto thy Name and unto thy Memorial, was there a longing of soul:

Webster

Yes, in the way of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.

World English Bible

Yes, in the way of your judgments, Yahweh, have we waited for you. Your name and your renown are the desire of our soul.

Youngs Literal Translation

Also, in the path of Thy judgments, O Jehovah, we have waited for Thee, To Thy name and to Thy remembrance Is the desire of the soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea, in the way
ארח 
'orach 
Usage: 59

O Lord

Usage: 0

קוה 
Qavah 
Usage: 49

תּאוה 
Ta'avah 
Usage: 20

of our soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

is to thy name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

and to the remembrance
זכר זכר 
Zeker 
Usage: 23

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

7 The way to the just one is straightness: being upright, thou wilt prepare the departing of the just one. 8 Also the way of thy judgments, O Jehovah, we hoped for thee; to thy name and to thy remembrance is the desire of the soul. 9 My soul desired thee in the night; also my spirit in the midst of me I will seek thee: for when thy judgments to the earth, those dwelling in the habitable globe will learn justice.


Cross References

Exodus 3:15

And God will yet say to Moses, Thou shalt say to the sons of Israel, Jehovah the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaak and the God of Jacob, sent me to you: this my name for eternity, and this my remembrance to generation and generation.

Numbers 36:13

These the commands and the judgments which Jehovah commanded by the hand of Moses to the sons of Israel in the desert of Moab by Jordan of Jericho.

2 Samuel 23:5

For not thus my house with the Strong One, for he set to me an eternal covenant, prepared in all, and watched: for all my salvation and delight will he not bring forth.

Job 23:10-12

For he knew the way with me,: he tried me.; I shall come forth as gold.

Psalm 13:1-2

To the overseer; chanting of David.

Psalm 18:23

And I blameless with him, and I will watch myself from mine iniquity.

Psalm 37:3-7

Trust in Jehovah and do good; dwell in the land and be fed with faithfulness.

Psalm 44:17-18

All this came to us, and we did not forget thee, and we lied not in thy covenant

Psalm 63:1-3

Chanting to David in his being in the desert of Judah. O God thou art my God; I will seek thee: my soul thirsted for thee, my flesh longed for thee in a land of dryness, and thirsty without water.

Psalm 65:6

Preparing the mountains in his strength; being girded with might:

Psalm 73:25

Who to me in the heavens? and from thee I desired nothing in the earth.

Psalm 77:10-12

And saying, This has made me sick: the years of the right hand of the Most High.

Psalm 84:2

My soul longed after, and also failed for the enclosures of Jehovah: my heart and my flesh will rejoice for the living God.

Psalm 106:3

Happy they watching judgment, doing justice in all time.

Psalm 143:5-6

I remembered the days of old and I meditated in all thy work, and I will meditate upon the work of thy hands.

Song of Songs 1:2-4

He shall kiss me from the kisses of his mouth: for thy good breasts are above wine.

Song of Songs 2:3-5

As the apple among the trees of the forest, so my beloved between the sons. In his shadow I delighted, and I sat down, and his fruit was sweet to my palate.

Song of Songs 5:8

I adjured you, O daughters of Jerusalem, if ye shall find my beloved, what ye shall announce to him: I am pierced by love.

Isaiah 12:4

And ye said in that day, Praise ye to Jehovah, call upon his name; make known his deeds among the peoples; keep ye in remembrance that his name was exalted.

Isaiah 25:9

And it was said in that day, Behold, this our God, we hoped for him, and he will save us: this Jehovah, we hoped for him, we will rejoice and be glad in his salvation.

Isaiah 30:18

And for this Jehovah will wait to compassionate you, and for this he will be lifted up to pity you, for Jehovah is a God of judgment: happy all they waiting for him.

Isaiah 33:2

O Jehovah, pity us: we hoped for thee: be thou their arm for the mornings, also our salvation in time of straits.

Isaiah 56:1

Thus said Jehovah, Watch ye judgment and do justice; for my salvation drew near to come, and my justice to be uncovered.

Isaiah 64:4-5

From forever they heard not, they gave not ear, the eye saw not, O God, besides thee, he will do to him waiting for him.

Micah 7:7

I will look about for Jehovah, I will wait for God my deliverer; my God will hear me.

Malachi 4:4

Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded him in Horeb for all Israel, the laws and the judgments.

Luke 1:6

And they were both just before God, going faultless in all the commands and precepts of the Lord.

Acts 1:4

And, being collected together, he enjoined them not to be separated from Jerusalem, but to wait for the solemn promise of the Father, which ye heard of me.

Romans 8:25

And if what we see not, we hope for, by patience we wait.

2 Thessalonians 3:5

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

James 5:7-11

Therefore be longsuffering, brethren, even to the arrival of the Lord. Behold, the farmer awaits the precious fruit of the earth, being longsuffering for it, even till he should receive the early and late rain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain