Parallel Verses
Holman Bible
I water it regularly.
I guard it night and day
so that no one disturbs it.
New American Standard Bible
So that no one will
I
King James Version
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
International Standard Version
I, the LORD, watch over it And I water it continuously. I guard it night and day so no one can harm it.
A Conservative Version
I LORD am its keeper, I will water it every moment. Lest any hurt it, I will guard it night and day.
American Standard Version
I Jehovah am its keeper; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
Amplified
“I, the Lord, am its Keeper;
I water it every moment.
So that no one will harm it,
I guard it night and day.
Bible in Basic English
I, the Lord, am watching it; I will give it water at all times: I will keep it night and day, for fear that any damage comes to it.
Darby Translation
I Jehovah keep it, I will water it every moment; lest any harm it, I will keep it night and day.
Julia Smith Translation
I Jehovah watched her; for the moments I will water her; lest he will review upon her, night and day I will watch her.
King James 2000
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
Lexham Expanded Bible
I, Yahweh, [am] her keeper; I water it {again and again}. Lest one afflict [harm] on it, I guard it night and day;
Modern King James verseion
I Jehovah keep it; I will water it every moment; lest any hurt it, I will keep it night and day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I the LORD keep it, and water it in due season. I watch day and night, that no man break into it.
NET Bible
I, the Lord, protect it; I water it regularly. I guard it night and day, so no one can harm it.
New Heart English Bible
I, the LORD, am its keeper. I will water it every moment. Lest anyone damage it, I will keep it night and day.
The Emphasized Bible
I - Yahweh, am Watching over her, Every moment, will I water her, - Lest anyone injure her, Night and day, will I watch over her.
Webster
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
World English Bible
I, Yahweh, am its keeper. I will water it every moment. Lest anyone damage it, I will keep it night and day.
Youngs Literal Translation
I, Jehovah, am its keeper, every moment I water it, Lest any lay a charge against it, Night and day I keep it!
Themes
The church » The object of the grace of God
Symbols of the Holy Spirit » Water » Fertilizing
The Providence of God » Is ever watchful
Topics
Interlinear
Natsar
Paqad
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 27:3
Verse Info
Context Readings
Israel Rescued
2
sing about a desirable vineyard:
I water it regularly.
I guard it night and day
so that no one disturbs it.
but if it produces thorns and briers
I will fight against it, trample it,
and burn it to the ground.
Cross References
Isaiah 58:11
satisfy you in a parched land,
and strengthen your bones.
You will be like a watered garden
and like a spring whose waters never run dry.
1 Samuel 2:9
but the wicked perish in darkness,
for a man does not prevail by his own strength.
Genesis 6:17
“Understand that I am bringing a flood—floodwaters on the earth
Genesis 9:9
“Understand that I am confirming My covenant
Deuteronomy 33:26-29
who rides the heavens to your aid,
the clouds in His majesty.
Psalm 46:5
God will help her when the morning dawns.
Psalm 46:11
the God of Jacob is our stronghold.
Psalm 121:3-5
your Protector will not slumber.
Isaiah 5:6
It will not be pruned or weeded;
thorns and briers will grow up.
I will also give orders to the clouds
that rain should not fall on it.
Isaiah 35:6-7
and the tongue of the mute will sing for joy,
for water will gush in the wilderness,
and streams in the desert;
Isaiah 41:13-19
hold your right hand
and say to you: Do not fear,
I will help you.
Isaiah 46:4
and I will bear you up when you turn gray.
I have made you, and I will carry you;
I will bear and save you.
Isaiah 46:9
for I am God, and there is no other;
I am God, and no one is like Me.
Isaiah 55:10-11
and do not return there
without saturating the earth
and making it germinate and sprout,
and providing seed to sow
and food to eat,
Isaiah 60:16
and nurse at the breast of kings;
you will know that I, Yahweh, am your Savior
and Redeemer,
Ezekiel 34:11
“For this is what the Lord God says: See, I Myself will search for My flock and look for them.
Ezekiel 34:24
I, Yahweh, will be their God, and My servant David
Ezekiel 37:14
I will put My Spirit in you,
Ezekiel 37:28
When My sanctuary is among them forever, the nations will know that I, Yahweh, sanctify Israel.”
John 10:27-30
John 15:1-2