Parallel Verses
Holman Bible
“Now I will lift Myself up.
Now I will be exalted.
New American Standard Bible
“Now I will be exalted, now I will be lifted up.
King James Version
Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself.
International Standard Version
"Now I'll rise up," the LORD has said, "now I'll exalt myself; now I'll be lifted up.
A Conservative Version
Now I will arise, says LORD. Now I will lift up myself. Now I will be exalted.
American Standard Version
Now will I arise, saith Jehovah; now will I lift up myself; now will I be exalted.
Amplified
“Now I will arise,” says the Lord.
“Now I will be exalted; now I will be lifted up.
Bible in Basic English
Now will I come forward, says the Lord; now will I be lifted up; now will my power be seen.
Darby Translation
Now will I arise, saith Jehovah; now will I be exalted, now will I lift up myself.
Julia Smith Translation
Now will I rise, Jehovah will say; now will I be exalted; now will I be lifted up.
King James 2000
Now will I rise, says the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself.
Lexham Expanded Bible
"Now I will arise," says Yahweh. "Now I will lift myself up proudly; now I will raise myself.
Modern King James verseion
Now I will rise, says Jehovah; now I will be exalted; now I will lift up Myself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore sayeth the LORD, "I will up; now will I get up, now will I arise.
NET Bible
"Now I will rise up," says the Lord. "Now I will exalt myself; now I will magnify myself.
New Heart English Bible
"Now I will arise," says the LORD; "Now I will lift myself up. Now I will be exalted.
The Emphasized Bible
Now, will I arise, Saith Yahweh, Now, will I lift myself up, Now, will I be exalted!
Webster
Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself.
World English Bible
"Now I will arise," says Yahweh; "Now I will lift myself up. Now I will be exalted.
Youngs Literal Translation
Now, do I arise, saith Jehovah, Now I am exalted, now I am lifted up.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Isaiah 33:10
Verse Info
Context Readings
The Lord Warns His Enemies
9
Lebanon is ashamed and decayed.
Sharon is like a desert;
Bashan and Carmel shake off their leaves.
“Now I will lift Myself up.
Now I will be exalted.
you will give birth to stubble.
Your breath is fire that will consume you.
Names
Cross References
Psalm 12:5
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”
Exodus 14:18
The Egyptians will know that I am Yahweh when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”
Exodus 15:9-12
“I will pursue, I will overtake,
I will divide the spoil.
My desire will be gratified at their expense.
I will draw my sword;
my hand will destroy
Deuteronomy 32:36-43
and have compassion on His servants
when He sees that their strength is gone
and no one is left—slave or free.
Psalm 7:6
lift Yourself up against the fury of my adversaries;
awake for me;
You have ordained
Psalm 46:10
exalted among the nations, exalted on the earth.”
Psalm 78:65
like a warrior from the effects of wine.
Psalm 102:13-18
for it is time to show favor to her—
the appointed time has come.
Isaiah 2:21
and the crevices in the cliffs,
away from the terror of the Lord
and from His majestic splendor,
when He rises to terrify the earth.
Isaiah 10:16
will inflict an emaciating disease
on the well-fed of Assyria,
and He will kindle a burning fire
under its glory.
Isaiah 10:33
will chop off the branches with terrifying power,
and the tall trees will be cut down,
the high trees felled.
Isaiah 30:17-18
at the threat of five you will flee,
until you alone remain
like a solitary pole on a mountaintop
or a banner on a hill.
Isaiah 42:13-14
He stirs up His zeal like a soldier.
He shouts, He roars aloud,
He prevails over His enemies.
Isaiah 59:16-17
He was amazed that there was no one interceding;
so His own arm brought salvation,
and His own righteousness supported Him.
Amos 6:1
and to those who feel secure on the hill of Samaria—
the notable people in this first of the nations,
those the house of Israel comes to.
Zephaniah 3:8
this is the Lord’s declaration—
until the day I rise up for plunder.
For My decision is to gather nations,
to assemble kingdoms,
in order to pour out My indignation
all My burning anger;
for the whole earth will be consumed
by the fire of My jealousy.