Parallel Verses
International Standard Version
Remember what I told you: "A servant is not greater than his master.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours.
New American Standard Bible
King James Version
Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
Holman Bible
A Conservative Version
Remember the word that I said to you, A bondman is not greater than his lord. If they persecuted me, they will persecute you also. If they kept my word, they will keep yours also.
American Standard Version
Remember the word that I said unto you, A servant is not greater than his lord. If they persecuted me, they will also persecute you; if they kept my word, they will keep yours also.
Amplified
An Understandable Version
Remember what I said to you, 'A slave is not greater [in importance] than his master.' If they persecuted me, they will [also] persecute you, too; if they obeyed my teaching, they will obey yours also.
Anderson New Testament
Remember the word which I spoke to you, The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep yours also.
Bible in Basic English
Keep in mind the words I said to you, A servant is not greater than his lord. If they were cruel to me, they will be cruel to you; if they kept my words, they will keep yours.
Common New Testament
Remember the word that I said to you, 'A servant is not greater than his master.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also.
Daniel Mace New Testament
remember what I told you, "the servant is not greater than his master." if they have persecuted me, they will also persecute you: if they have been spies upon my discourse, they will be so upon yours.
Darby Translation
Remember the word which I said unto you, The bondman is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep also yours.
Godbey New Testament
Remember the word which I spoke to you, The servant is not greater than his lord. If they persecuted me, they will persecute you; if they kept my word, they will also keep yours.
Goodspeed New Testament
Remember what I said to you: No slave is greater than his master. If they have persecuted me they will persecute you too. If they have observed my teaching, they will observe yours too.
John Wesley New Testament
Remember the word that I said to you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you: if they have kept my saying, they will keep yours also.
Julia Smith Translation
Remember the word which I said to you, The servant is not greater than his lord. If they expelled me, they will also expel you; if they kept my word, they will keep yours also.
King James 2000
Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
Lexham Expanded Bible
Remember the word that I said to you: 'A slave is not greater than his master.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also.
Modern King James verseion
Remember the word that I said to you, The servant is not greater than his master. If they have persecuted Me, they will also persecute you. If they have kept My saying, they will also keep yours.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Remember the saying, that I said unto you, 'The servant is not greater than the Lord.' If they have persecuted me, so will they persecute you. If they have kept my saying, so will they keep yours.
Moffatt New Testament
Remember what I told you, 'A servant is not greater than his master.' If they persecuted me, they will persecute you; if they hold to my word, they will hold to yours.
Montgomery New Testament
"Remember what I told you, 'A slave is not better than his master.' If they persecuted me, they will persecute you. If they have obeyed my word, they will obey yours also.
NET Bible
Remember what I told you, 'A slave is not greater than his master.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they obeyed my word, they will obey yours too.
New Heart English Bible
Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his master.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also.
Noyes New Testament
Remember what I said to you, A servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my words, they will keep yours also.
Sawyer New Testament
Remember the word which I said to you, a servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will also keep yours.
The Emphasized Bible
Remember the word which, I, spake unto you: A servant is not greater than his lord. If, me, they persecuted, you too, will they persecute, - If, my word, they kept, your own also, will they keep.
Thomas Haweis New Testament
Remember the word which I spake unto you, The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will persecute you also; if they have observed my words, they will observe your's also.
Twentieth Century New Testament
Remember what I said to you--'A servant is not greater than his master.' If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have laid my Message to heart, they will lay yours to heart also.
Webster
Remember the word that I said to you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you: if they have kept my saying, they will keep yours also.
Weymouth New Testament
Bear in mind what I said to you, 'A servant is not superior to his master.' If they have persecuted me, they will also persecute you: if they have obeyed my teaching, they will obey yours also.
Williams New Testament
Remember what I once told you: No slave is greater than his master. If they have persecuted me, they will persecute you too. If they have observed my teaching, they will observe yours too.
World English Bible
Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also.
Worrell New Testament
Remember the word which I spake to you, 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted Me, they will also persecute you; if they kept My word, they will keep yours also.
Worsley New Testament
Remember what I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you: if they have observed my word, they will also observe yours.
Youngs Literal Translation
'Remember the word that I said to you, A servant is not greater than his lord; if me they did persecute, you also they will persecute; if my word they did keep, yours also they will keep;
Themes
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Hate » Those that hate the lord
Hate » The world hating jesus Christ
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit witnessing
Obedience to God » Christ, an example of
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Persecution » The world persecuting jesus Christ
Persecution » Saints may expect
Persecution » Originates in » Hated to God and Christ
Servants » Servants not being greater than their masters
Sin » Why you have no cloak for your sin
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Topics
Interlinear
Dioko
Tereo
Tereo
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in John 15:20
Verse Info
Context Readings
The World's Hatred For The Disciples
19 If you belonged to the world, the world would love you as one of its own. But because you do not belong to the world and I have chosen you out of it, the world hates you. 20 Remember what I told you: "A servant is not greater than his master.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours. 21 They will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.
Phrases
Cross References
John 13:16
Truly, I tell all of you emphatically, a servant isn't greater than his master, and a messenger isn't greater than the one who sent him.
Matthew 10:24
"A disciple is not above his teacher, and a slave is not above his master.
Ezekiel 3:7
But the house of Israel won't listen to you, since they weren't willing to listen to me. That's because the entire house of Israel is hard-headed and hard-hearted.
1 Thessalonians 2:15
who killed the Lord Jesus and the prophets, who have persecuted us, and who please neither God nor any group of people,
2 Timothy 3:12
Indeed, all who want to live a godly life in union with the Messiah Jesus will be persecuted.
1 Samuel 8:7
The LORD told Samuel, "Listen to the people in all that they say to you. In fact, it's not you they have rejected, but rather they have rejected me from being their king.
Isaiah 53:1-3
"Who has believed our message, and to whom has the arm of the LORD been revealed?
Luke 2:34
Then Simeon blessed them and told Mary, his mother, "This infant is destined to cause many in Israel to fall and rise. Also, he will be a sign that will be opposed.
Luke 6:40
A disciple is not better than his teacher. But everyone who is fully-trained will be like his teacher.
John 5:16
So the Jewish leaders began persecuting Jesus, because he kept doing such things on the Sabbath.
John 7:32
The Pharisees heard the crowd debating these things about him, so the high priests and the Pharisees sent officers to arrest Jesus.
John 8:51
Truly, I tell all of you emphatically, if anyone keeps my word, he will never see death."
John 8:59
At this, they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.
John 10:31
Again the Jewish leaders picked up stones to stone him to death.
John 11:57
Now the high priests and the Pharisees had given orders that whoever knew where he was should tell them so that they could arrest him.
Acts 4:27-30
For in this city both Herod and Pontius Pilate actually met together with unbelievers and the people of Israel to oppose your holy servant Jesus, whom you anointed,
Acts 7:52-60
Which of the prophets did your ancestors fail to persecute? They killed those who predicted the coming of the Righteous One, and now you have become his betrayers and murderers.
1 Corinthians 4:12
We wear ourselves out from working with our own hands. When insulted, we bless. When persecuted, we endure.
2 Corinthians 4:9
persecuted but not abandoned, struck down but not destroyed.