Parallel Verses

Bible in Basic English

You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.

New American Standard Bible

You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

King James Version

Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Holman Bible

You Samaritans worship what you do not know. We worship what we do know, because salvation is from the Jews.

International Standard Version

You don't know what you're worshiping. We Jews know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.

A Conservative Version

Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

American Standard Version

Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Amplified

You [Samaritans] do not know what you worship; we [Jews] do know what we worship, for salvation is from the Jews.

An Understandable Version

You [Samaritans] do not [really] know what you worship; we [Jews] know what we worship because salvation is from the Jews [i.e., through Jewish prophets, Jewish Scriptures and a Jewish Messiah].

Anderson New Testament

You worship you know not what; we know what we worship; for salvation is of the Jews.

Common New Testament

You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

Daniel Mace New Testament

ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is from the Jews.

Darby Translation

Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.

Godbey New Testament

You worship, you know not what: we worship that which we know: because salvation is of the Jews.

Goodspeed New Testament

You worship something you know nothing about; we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

John Wesley New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship; for salvation is from the Jews.

Julia Smith Translation

Ye worship what ye know not: we worship what we know: for salvation is of the Jews.

King James 2000

You worship you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Lexham Expanded Bible

You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

Modern King James verseion

You worship what you do not know, we know what we worship, for salvation is of the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye worship ye know not what: we know what we worship. For salvation cometh of the Jews.

Moffatt New Testament

You are worshipping something you do not know; we are worshipping what we do know ??for salvation comes from the Jews.

Montgomery New Testament

You are worshiping something you do not know. we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

NET Bible

You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

New Heart English Bible

You worship that which you do not know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Noyes New Testament

Ye worship that which ye know not; we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Sawyer New Testament

You worship what you know not; we worship what we know; for salvation is of the Jews.

The Emphasized Bible

Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews.

Thomas Haweis New Testament

Ye worship ye know not what: we worship what we do know: for salvation cometh from the Jews.

Twentieth Century New Testament

You Samaritans do not know what you worship; we know what we worship, for Salvation comes from the Jews.

Webster

Ye worship ye know not what: we know what we worship, for salvation is from the Jews.

Weymouth New Testament

You worship One of whom you know nothing. We worship One whom we know; for salvation comes from the Jews.

Williams New Testament

You Samaritans do not know what you are worshiping; we Jews do know what we are worshiping; for salvation comes from the Jews.

World English Bible

You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Worrell New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship, because salvation is from the Jews.

Worsley New Testament

Ye worship ye know not what; but we worship what we know: for salvation is from the Jews.

Youngs Literal Translation

ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

we worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Devotionals

Devotionals about John 4:22

Images John 4:22

Prayers for John 4:22

Context Readings

Conversation With A Samaritan Woman

21 Jesus said to her, Woman, take my word for this; the time is coming when you will not give worship to the Father on this mountain or in Jerusalem. 22 You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews. 23 But the time is coming, and is even now here, when the true worshippers will give worship to the Father in the true way of the spirit, for these are the worshippers desired by the Father.



Cross References

Isaiah 2:3

And the peoples will say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob: and he will give us knowledge of his ways, and we will be guided by his word; for out of Zion the law will go out, and the word of the Lord from Jerusalem.

Romans 9:4-5

Who are Israelites: who have the place of sons, and the glory, and the agreements with God, and the giving of the law, and the worship, and the hope offered by God:

Psalm 147:19

He makes his word clear to Jacob, teaching Israel his laws and his decisions.

Acts 17:23

For when I came by, I was looking at the things to which you give worship, and I saw an altar with this writing on it, TO THE GOD OF WHOM THERE IS NO KNOWLEDGE. Now, what you, without knowledge, give worship to, I make clear to you.

Romans 3:1-2

How then is the Jew better off? or what profit is there in circumcision?

Genesis 49:10

The rod of authority will not be taken from Judah, and he will not be without a law-giver, till he comes who has the right to it, and the peoples will put themselves under his rule.

2 Kings 17:27-41

Then the king of Assyria gave orders, saying, Send there one of the priests whom you took away, and let him be living there and teaching the people the way of the god of the land.

2 Chronicles 13:10-12

But as for us, the Lord is our God, and we have not been turned away from him; we have priests who do the work of the Lord, even the sons of Aaron and the Levites in their places;

Ezra 4:2

Then they came to Zerubbabel and to the heads of families, and said to them, Let us take part in the building with you; for we are servants of your God, even as you are; and we have been making offerings to him from the days of Esar-haddon, king of Assyria, who put us here.

Psalm 68:20

Our God is for us a God of salvation; his are the ways out of death.

Isaiah 12:2

See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.

Isaiah 12:6

Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Isaiah 46:13

My righteousness is near, it is not far off; salvation will come quickly; and I will make Zion free, and give Israel my glory.

Zephaniah 3:16-17

In that day it will be said to Jerusalem, Have no fear: O Zion, let not your hands be feeble.

Zechariah 9:9

Be full of joy, O daughter of Zion; give a glad cry, O daughter of Jerusalem: see, your king comes to you: he is upright and has overcome; gentle and seated on an ass, on a young ass.

Luke 24:47

And that teaching about a change of heart and forgiveness of sins is to be given to Jerusalem first and to all nations in his name.

Acts 17:30

Those times when men had no knowledge were overlooked by God; but now he gives orders to all men in every place to undergo a change of heart:

Hebrews 7:14

Because it is clear that our Lord comes out of Judah, and Moses said nothing about priests from that tribe.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain