Parallel Verses

The Emphasized Bible

and, unto the woman, began to say - No longer, by reason of thy talk, do we believe; for, we ourselves, have heard, and know that, This One, is, in truth, the Saviour of the world.

New American Standard Bible

and they were saying to the woman, “It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves and know that this One is indeed the Savior of the world.”

King James Version

And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.

Holman Bible

And they told the woman, “We no longer believe because of what you said, for we have heard for ourselves and know that this really is the Savior of the world.”

International Standard Version

They kept telling the woman, "It is no longer because of what you said that we believe, because now we have heard him ourselves, and we know that he really is the Savior of the world."

A Conservative Version

And they said to the woman, We no longer believe because of thy speaking, for we have heard ourselves, and know that this really is the Savior of the world, the Christ.

American Standard Version

and they said to the woman, Now we believe, not because of thy speaking: for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Saviour of the world.

Amplified

and they told the woman, “We no longer believe just because of what you said; for [now] we have heard Him for ourselves and know [with confident assurance] that this One is truly the Savior of [all] the world.”

An Understandable Version

and they said to the woman, "Now we believe, not just because of what you said, but because we have heard [it] for ourselves and know that this is truly the Savior of the world."

Anderson New Testament

and they said to the woman: We no longer believe because of what you said, for we ourselves have heard, and we know that this is in truth the Savior of the world, the Christ.

Bible in Basic English

And they said to the woman, Now we have faith, but not because of your story: we ourselves have given ear to his words, and we are certain that he is truly the Saviour of the world.

Common New Testament

They said to the woman, "We no longer believe just because of what you said; now we have heard for ourselves, and we know that this man is indeed the Savior of the world."

Daniel Mace New Testament

now it is not for what you have said, that we believe: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the saviour of the world, the Christ.

Darby Translation

and they said to the woman, It is no longer on account of thy saying that we believe, for we have heard him ourselves, and we know that this is indeed the Saviour of the world.

Godbey New Testament

and they continued to say to the woman, We no longer believe through your talk; for we have heard and we know that He is truly the Savior of the world.

Goodspeed New Testament

and they said to the woman, "It is no longer because of your statement that we believe, for we have heard him ourselves, and we know that he is really the Savior of the world."

John Wesley New Testament

because of his word, And said to the woman, We no longer believe, because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.

Julia Smith Translation

And they said to the woman, That we no more believe for thy speaking: for we ourselves have heard and know, that this is truly Christ, the Saviour of the world.

King James 2000

And said unto the woman, Now we believe, not because of your saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world.

Lexham Expanded Bible

And they were saying to the woman, "No longer because of {what you said} do we believe, for we ourselves have heard, and we know that this one is truly the Savior of the world!"

Modern King James verseion

And they said to the woman, Now we believe, not because of your saying, for we have heard Him ourselves and know that this is truly the Christ, the Savior of the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto the woman, "Now we believe not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is even indeed Christ, the saviour of the world."

Moffatt New Testament

As they told the woman, "We no longer believe on account of what you said; we have heard for ourselves, we know that he is really the Saviour of the world."

Montgomery New Testament

"We no longer believe because of what you said, for we ourselves have heard him, and we know that this is certainly the Saviour of the world."

NET Bible

They said to the woman, "No longer do we believe because of your words, for we have heard for ourselves, and we know that this one really is the Savior of the world."

New Heart English Bible

They said to the woman, "Now we believe, not because of your speaking; for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Savior of the world."

Noyes New Testament

and said to the woman, No longer do we believe on account of what thou hast told us; for we have ourselves heard him, and know that this is in truth the Saviour of the world.

Sawyer New Testament

and said to the woman, We no longer believe on account of your report, for we have heard him ourselves, and know that this is truly the Saviour of the world.

Thomas Haweis New Testament

and said to the woman, Now we believe, not merely on account of thy relation: for we ourselves have heard, and know that this is of a certainty the Saviour of the world, the Messiah.

Twentieth Century New Testament

And they said to the woman: "It is no longer because of what you say that we believe in him, for we have heard him ourselves and know that he really is the Savior of the world."

Webster

And said to the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world.

Weymouth New Testament

and they said to the woman, "We no longer believe in Him simply because of your statements; for we have now heard for ourselves, and we know that this man really is the Saviour of the world."

Williams New Testament

and they were saying to the woman, "It is not merely because of what you said that we now believe, for we have heard Him ourselves, and we know that He is really the Saviour of the world."

World English Bible

They said to the woman, "Now we believe, not because of your speaking; for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world."

Worrell New Testament

and they said to the woman, "Now we no longer believe because of your saying; for we ourselves have heard, and know that This is, in truth, the Savior of the world."

Worsley New Testament

and said to the woman, Now we believe, not because of what thou hast spoken; for we ourselves have heard Him, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.

Youngs Literal Translation

and said to the woman -- 'No more because of thy speaking do we believe; for we ourselves have heard and known that this is truly the Saviour of the world -- the Christ.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

unto the woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

Now
οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
Usage: 31

we believe
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
Usage: 31

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

of
λαλιά 
Lalia 
Usage: 3

thy
σός 
Sos 
Usage: 10

λαλιά 
Lalia 
Usage: 3

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we have heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἀληθῶς 
Alethos 
Usage: 13

the Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

the Saviour
σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about John 4:42

Images John 4:42

Prayers for John 4:42

Context Readings

The Samaritans And The Savior Of The World

41 And, many more, believed by reason of his discourse; 42 and, unto the woman, began to say - No longer, by reason of thy talk, do we believe; for, we ourselves, have heard, and know that, This One, is, in truth, the Saviour of the world. 43 But, after the two days, he went forth from thence, into Galilee.


Cross References

1 John 4:14

And, we, for ourselves have gazed, and are bearing witness - that, the Father, sent forth the Son, as Saviour of the world.

John 1:29

On the morrow, he beholdeth Jesus, coming unto him, and saith - See! the Lamb of God, who taketh away the sin of the world.

2 Corinthians 5:19

How that, God, was in Christ, reconciling, a world, unto himself, not reckoning, unto them, their offences, - and hath put, in us, the reconciling discourse.

Isaiah 45:22

Turn unto me - and be ye saved, all ye ends of the earth, - For, I, am GOD, and there is none else.

Isaiah 52:10

Yahweh hath bared his holy arm, in the eyes of all the nations, So shall all the ends of the earth see the salvation of our God.

Matthew 1:21

Moreover she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, - for, he, will save his people from their sins.

Luke 2:10-11

And the messenger said unto them - Be not afraid! For lo! I bring you good tidings of a great joy, the which shall be for all the people:

Luke 2:32

A light for the unveiling of nations, and the glory of thy people Israel.

John 1:45-49

Philip, findeth, Nathanael, and saith unto him - Him, of whom wrote Moses in the law, and the Prophets, have we found. - Jesus, son of Joseph, him from Nazareth!

John 3:14-18

And, just as, Moses, lifted up the serpent in the desert, so, must, the Son of Man, be lifted up, -

John 4:29

Come! see a man, that told me all things that ever I did: Can, this, be, the Christ?

John 6:68-69

Simon Peter answered him - Lord! unto whom, shall we go? Declarations o life age-abiding, thou hast;

John 11:17

Jesus, therefore, coming, found that, four days already, had he been in the tomb.

John 17:8

And, the declarations which thou gavest me, have I given them, and, they, received them, and came to know in truth, that, from thee, came I forth, - and they believed, that, thou, didst send me forth.

Acts 4:12

And there is in no one else, salvation, for, neither is there any other name, under heaven, which hath been set forth among men, in which we must needs be saved.

Acts 17:11-12

and, these, were more noble than those in Thessalonica, in that they welcomed the word with all readiness of mind, daily, searching the Scriptures, - whether these things could be so.

Romans 10:11-13

For the scripture saith - No one that resteth faith thereupon, shall be put to shame?

1 Timothy 4:10

For, to this end, are we toiling and contending, because we have set our hope on a Living God, Who is Saviour of all men - specially, of such as believe.

1 John 5:20

We know, moreover, that, the Son of God, hath come, and hath given us insight, so that we are getting to understand, him that is Real, - and we are in him that is Real, in his Son Jesus Christ. This, is the Real God, and life age-abiding.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain