Parallel Verses
The Emphasized Bible
But, after the two days, he went forth from thence, into Galilee.
New American Standard Bible
After
King James Version
Now after two days he departed thence, and went into Galilee.
Holman Bible
After two days He left there for Galilee.
International Standard Version
Two days later, Jesus left for Galilee from there,
A Conservative Version
And after the two days he departed from there and went into Galilee.
American Standard Version
And after the two days he went forth from thence into Galilee.
Amplified
After the two days He went on from there into Galilee.
An Understandable Version
Two days later Jesus left Sychar and went to Galilee.
Anderson New Testament
And after two days he departed thence, and went into Galilee;
Bible in Basic English
And after the two days he went on from there into Galilee.
Common New Testament
After the two days he departed to Galilee.
Daniel Mace New Testament
Two days after, he departed thence, and went into Galilee:
Darby Translation
But after the two days he went forth thence and went away into Galilee,
Godbey New Testament
And after two days He departed thence into Galilee.
Goodspeed New Testament
When the two days were over, Jesus went on to Galilee,
John Wesley New Testament
After the two days, he departed thence, and went into Galilee.
Julia Smith Translation
And after two days he came out thence, and departed to Galilee.
King James 2000
Now after two days he departed from there, and went into Galilee.
Lexham Expanded Bible
And after the two days he departed from there into Galilee.
Modern King James verseion
And after two days He departed from there and went into Galilee.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After two days, he departed thence, and went away into Galilee.
Moffatt New Testament
When the two days were over, he left for Galilee
Montgomery New Testament
After these two days Jesus went away from there into Galilee.
NET Bible
After the two days he departed from there to Galilee.
New Heart English Bible
After the two days he went out from there and went into Galilee.
Noyes New Testament
And after the two days he went from that place into Galilee.
Sawyer New Testament
AND after two days he departed thence to Galilee.
Thomas Haweis New Testament
Then after two days he departed thence, and went into Galilee.
Twentieth Century New Testament
After these two days Jesus went on to Galilee;
Webster
Now after two days he departed thence, and went into Galilee.
Weymouth New Testament
After the two days He departed, and went into Galilee;
Williams New Testament
After the two days were over, Jesus left there and went on to Galilee,
World English Bible
After the two days he went out from there and went into Galilee.
Worrell New Testament
And, after the two days, He went forth thence into Galilee;
Worsley New Testament
And after two days he departed thence, and went into Cana of Galilee.
Youngs Literal Translation
And after the two days he went forth thence, and went away to Galilee,
Topics
Interlinear
De
References
Verse Info
Context Readings
Return To Galilee
42 and, unto the woman, began to say - No longer, by reason of thy talk, do we believe; for, we ourselves, have heard, and know that, This One, is, in truth, the Saviour of the world. 43 But, after the two days, he went forth from thence, into Galilee. 44 For, Jesus himself, bare witness, that, a prophet, in his own fatherland, hath not, honour.
Cross References
John 4:40
When, therefore, the Samaritans came unto him, they went on to request him to abide with them; and he abode there two days.
Matthew 4:13
and, forsaking Nazareth, he came and fixed his dwelling in Capernaum, which was by the lake, - within the bounds of Zebulun and Naphtali:
Matthew 15:21-24
And, going forth from thence, Jesus retired into the parts of Tyre and Zidon.
Mark 7:27-28
And he was saying to her - Suffer, the children, first, to be fed; for it is not seemly to take the bread of the children, and, unto the little dogs, to cast it;
John 1:42
He led him unto Jesus. Jesus, looking at him, said - Thou, art Simon, the son of John, - thou, shalt be called, Cephas; which is to be translated, Peter.
John 4:46
So he came again into Cana of Galilee, where he had made the water, wine. And there was a certain courtier, whose son was sick, in Capernaum.
Romans 15:8
For I affirm Christ to have become a minister of circumcision in behalf of the truth of God, - to confirm the promises of the fathers,