Parallel Verses
Youngs Literal Translation
They said therefore to him, 'What sign, then, dost thou, that we may see and may believe thee? what dost thou work?
New American Standard Bible
So they said to Him, “
King James Version
They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
Holman Bible
“What sign then are You going to do so we may see and believe You?” they asked. “What are You going to perform?
International Standard Version
So they asked him, "What sign are you going to do so that we may see it and believe in you? What actions are you performing?
A Conservative Version
They said to him therefore, What sign do thou, that we may see and believe in thee? What do thou work?
American Standard Version
They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou?
Amplified
So they said to Him, “What sign (attesting miracle) will You do that we may see it and believe You? What [supernatural] work will You do [as proof]?
An Understandable Version
And they said to Him, "What kind of a [miraculous] sign will you perform so that we can see it and [then] believe [in] you? What [kind of] deed will you perform?
Anderson New Testament
Therefore, they said to him: "What sign do you show, then, that we may see, and believe you? What work do you perform?
Bible in Basic English
So they said, What sign do you give us, so that we may see and have faith in you? What do you do?
Common New Testament
So they said to him, "What sign will you perform then, that we may see it and believe you? What work will you do?
Daniel Mace New Testament
but said they, what miracle then will you let us see to make us believe you? what strange work will you perform?
Darby Translation
They said therefore to him, What sign then doest thou that we may see and believe thee? what dost thou work?
Godbey New Testament
Then they said to Him, Then what miracle do you perform, that we may see, and believe you, what you may do?
Goodspeed New Testament
Then they said to him, "Then what sign do you show for us to see and so come to believe you? What work are you doing?
John Wesley New Testament
They said therefore to him, What sign dost thou then, that we may see and believe thee? What dost thou work?
Julia Smith Translation
Then said they to him, What sign doest thou, that we might see, and believe thee? what workest thou?
King James 2000
They said therefore unto him, What sign do you show then, that we may see, and believe you? what do you work?
Lexham Expanded Bible
So they said to him, "Then what sign will you perform, so that we can see [it] and believe you? What will you do?
Modern King James verseion
Therefore they said to Him, What sign do you show then, so that we may see and believe you? What do you work?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They said unto him, "What sign showest thou, then, that we may see and believe thee? What dost thou work?
Moffatt New Testament
"Well then," they said, "what is the Sign you perform, that we may see it and believe you? What work have you to show?
Montgomery New Testament
The they said to him. "What sign, then, are you performing, so that we may see it and believe in you? What work are you doing?
NET Bible
So they said to him, "Then what miraculous sign will you perform, so that we may see it and believe you? What will you do?
New Heart English Bible
They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?
Noyes New Testament
They said therefore to him, What sign doest thou, that we may see, and believe thee? What dost thou work?
Sawyer New Testament
Then they said to him, What miracle do you perform, that we may see and believe you? what work do you perform?
The Emphasized Bible
They said, therefore, unto him - What, then, art, thou, doing, by way of sign, that we may see, and believe in thee: what art thou working?
Thomas Haweis New Testament
Then said they to him, What miracle therefore dost thou, that we may see and believe thee? what dost thou work?
Twentieth Century New Testament
"What sign, then," they asked, "are you giving, which we may see, and so believe you? What is the work that you are doing?
Webster
They said therefore to him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
Weymouth New Testament
"What miracle then," they asked, "do you perform for us to see and become believers in you? What do you *do*?
Williams New Testament
So they asked Him, "What wonder-work then are you going to perform for us to see and so believe in you? What work are you going to do?
World English Bible
They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?
Worrell New Testament
They said, therefore, to Him, "What sign doest Thou, then, that we may see, and believe Thee? What doest Thou?
Worsley New Testament
Therefore said they unto Him, What sign dost thou shew, that we may see it, and believe Thee? What work dost thou do?
Topics
Interlinear
Poieo
Eido
Word Count of 37 Translations in John 6:30
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
29 Jesus answered and said to them, 'This is the work of God, that ye may believe in him whom He did send.' 30 They said therefore to him, 'What sign, then, dost thou, that we may see and may believe thee? what dost thou work? 31 our fathers the manna did eat in the wilderness, according as it is having been written, Bread out of the heaven He gave them to eat.'
Names
Cross References
Exodus 4:8
-- and it hath come to pass, if they do not give credence to thee, and hearken not to the voice of the first sign, that they have given credence to the voice of the latter sign.
1 Kings 13:3
And he hath given on that day a sign, saying, 'This is the sign that Jehovah hath spoken, Lo, the altar is rent, and the ashes poured forth that are on it.'
1 Kings 13:5
and the altar is rent, and the ashes poured forth from the altar, according to the sign that the man of God had given by the word of Jehovah.
Isaiah 5:19
Who are saying, 'Let Him hurry, Let Him hasten His work, that we may see, And let the counsel of the Holy One of Israel Draw near and come, and we know.'
Isaiah 7:11-14
Ask for thee a sign from Jehovah thy God, Make deep the request, or make it high upwards.'
Matthew 12:38-39
Then answered certain of the scribes and Pharisees, saying, 'Teacher, we will to see a sign from thee.'
Matthew 16:1-4
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,
Mark 8:11
and the Pharisees came forth, and began to dispute with him, seeking from him a sign from the heaven, tempting him;
Mark 15:32
The Christ! the king of Israel -- let him come down now from the cross, that we may see and believe;' and those crucified with him were reproaching him.
Luke 11:29-30
And the multitudes crowding together upon him, he began to say, 'This generation is evil, a sign it doth seek after, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet,
John 2:18
the Jews then answered and said to him, 'What sign dost thou shew to us -- that thou dost these things?'
John 4:8
for his disciples were gone away to the city, that they may buy victuals;
John 6:36
but I said to you, that ye also have seen me, and ye believe not;
John 10:38
and if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye may know and may believe that in me is the Father, and I in Him.'
John 12:37
yet he having done so many signs before them, they were not believing in him,
John 20:25-29
the other disciples, therefore, said to him, 'We have seen the Lord;' and he said to them, 'If I may not see in his hands the mark of the nails, and may put my finger to the mark of the nails, and may put my hand to his side, I will not believe.'
Acts 4:30
in the stretching forth of Thy hand, for healing, and signs, and wonders, to come to pass through the name of Thy holy child Jesus.'
1 Corinthians 1:22
Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
Hebrews 2:4
God also bearing joint-witness both with signs and wonders, and manifold powers, and distributions of the Holy Spirit, according to His will.