Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Every individual which the Father giveth me will come to me; and him that cometh to me I will in nowise cast out.

New American Standard Bible

All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will certainly not cast out.

King James Version

All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

Holman Bible

Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out.

International Standard Version

Everything the Father gives me will come to me, and I'll never turn away the one who comes to me.

A Conservative Version

All that the Father gives me will come to me, and he who comes to me I will, no, not cast out.

American Standard Version

All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

Amplified

All that My Father gives Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, never reject anyone who follows Me].

An Understandable Version

Every person [Note: The Greek says, "every thing"] whom the Father gives me will [eventually] come to me [i.e., for salvation]; and I will never turn away that person who comes to me.

Anderson New Testament

All that the Father gives me, will come to me; and him that comes to me, I will by no means cast out.

Bible in Basic English

Whatever the Father gives to me will come to me; and I will not send away anyone who comes to me.

Common New Testament

All that the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will by no means cast out.

Daniel Mace New Testament

all those whom my father gives me, shall come to me; and I will not reject any that come to me.

Darby Translation

All that the Father gives me shall come to me, and him that comes to me I will not at all cast out.

Godbey New Testament

Everything which the Father giveth unto me shall come to me; and him that cometh unto me I will in no wise cast out.

Goodspeed New Testament

All that my Father gives to me will come to me, and I will never refuse anyone who comes to me,

John Wesley New Testament

All that the Father giveth me, will come to me, and him that cometh to me, I will in no wise cast out.

Julia Smith Translation

All that the Father gives me shall come to me; and he coming to me I will not cast out.

King James 2000

All that the Father gives me shall come to me; and he that comes to me I will in no wise cast out.

Lexham Expanded Bible

Everyone whom the Father gives to me will come to me, and the one who comes to me I will never throw out,

Modern King James verseion

All that the Father gives Me shall come to Me, and the one who comes to Me I will in no way cast out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All that the father giveth me, shall come to me: and him that cometh to me, cast I not away.

Moffatt New Testament

All those will come to me who are the Father's gift to me, and never will I reject one of them;

Montgomery New Testament

"Everyone whom the Father gives me will come to me; and him who comes to me I will never reject.

NET Bible

Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send away.

New Heart English Bible

All those whom the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.

Noyes New Testament

All that the Father giveth me will come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out;

Sawyer New Testament

Every thing which the Father gives to me shall come to me, and him that comes to me I will by no means cast out;

The Emphasized Bible

All that which the Father is giving me, unto me, will have come, and, him that cometh unto me, in nowise will I cast out, -

Twentieth Century New Testament

All those whom the Father gives me will come to me; and no one who comes to me will I ever turn away.

Webster

All that the Father giveth me, shall come to me; and him that cometh to me, I will in no wise reject.

Weymouth New Testament

Every one whom the Father gives me will come to me, and him who comes to me I will never on any account drive away.

Williams New Testament

All that my Father gives to me will come to me, and I will never, no, never reject anyone who comes to me,

World English Bible

All those who the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.

Worrell New Testament

All that the Father giveth to Me shall come to Me; and him who comes to Me I will in no wise cast out;

Worsley New Testament

All that the Father giveth me, will come unto me; and him that cometh to me I will not cast out.

Youngs Literal Translation

all that the Father doth give to me will come unto me; and him who is coming unto me, I may in no wise cast without,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

me
μοί 
Moi 
ἐμέ 
Eme 
μέ 
me 
me, my, I, mine
me, I, my, myself
me, I, my, not tr
Usage: 152
Usage: 26
Usage: 122

ἥκω 
heko 
Usage: 10

to
πρός 
Pros 
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Usage: 412

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

I will
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

in no wise
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

Devotionals

Devotionals about John 6:37

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images John 6:37

Prayers for John 6:37

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

36 But I have told you, That though ye have seen me, yet ye have not believed. 37 Every individual which the Father giveth me will come to me; and him that cometh to me I will in nowise cast out. 38 For I came down from heaven, not with a view to do my own will, but the will of him that sent me.



Cross References

John 6:39

Now this is the will of the Father who sent me, That every thing which he hath given me I should not be deprived of it, but raise it up at the last day.

John 17:2

even as thou hast given him authority over all flesh, that with regard to all those whom thou hast given him, he should give to them eternal life:

John 17:24

Father, those whom thou hast given me, I will that where I am they may also be with me; that they may behold my glory, which thou gavest me: because thou hast loved me before the foundation of the world.

John 17:6

I have made known thy name to the persons whom thou gavest me out of the world: for thee they had a being, and to me thou hast given them; and thy word have they kept.

Matthew 11:28

Come to me, all who labour hard, and sustain heavy burdens, and I will give you relief.

John 10:28-29

and I give unto them everlasting life and they shall never perish to eternity, and no person shall pluck them out of my hand.

John 17:8-9

For the declarations which thou gavest to me I have delivered to them; and they have received them, and have known assuredly that I came out from thee, and they have believed that thou hast sent me.

Matthew 24:24

for false Messiahs and false prophets shall arise, and give out great signs and wonders; so as to deceive, if it were possible, even the elect.

Luke 23:40-43

But the other addressing him, rebuked him, saying, Hast thou no fear of God, when thou art under the same condemnation?

John 6:44-45

No man can come to me, except the Father who hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

John 6:65

And he said, Therefore have I informed you, That no man can come to me, except it be given him of my Father.

John 9:34

They answered and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

John 17:11

And now no longer am I in this world, but these are in the world, and I am coming to thee. Holy Father! preserve them for thy name's sake whom thou hast given me, that they may be one, as we are.

Romans 5:20

But the law was introduced, that the offence might be more abundant. But where sin had abounded, there hath grace abounded more exceedingly:

Ephesians 2:4-10

But God, being rich in mercy, through the great love with which he hath loved us,

Philippians 1:29

For this favour on the part of Christ is granted you, not only that ye should believe on him, but also that ye should suffer for his sake;

2 Thessalonians 2:13-14

But we are bound to give thanks always to God for you, brethren, beloved of the Lord, because God hath elected you from the beginning unto salvation, by sanctification of the Spirit, and faith in the truth:

1 Timothy 1:16

But for this end obtained I mercy, that in me, the chief, Jesus Christ might shew forth all long-suffering, for a pattern to those who should after believe in him unto eternal life.

2 Timothy 2:19

Nevertheless the stable foundation of God standeth firm, having this seal, the Lord knoweth those who belong to him. And, let every man who mentions the name of the Lord depart from unrighteousness.

Titus 3:3-7

For we ourselves also in time past were thoughtless, disobedient, erroneous, enslaved by various passions and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

Hebrews 4:15

For we have not an high-priest incapable of a fellow-feeling with our infirmities, but one tempted in all points, in exact resemblance with ourselves, sin excepted.

Hebrews 7:25

Wherefore also he is able to save to the uttermost those who come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they departed, that they might be made manifest that they are not all of us:

Revelation 22:17

And the spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him who is athirst come: and whosoever is desirous, let him take of the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain