Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This spake he of the spirit, which they that believed on him should receive. For the holy ghost was not yet there, because that Jesus was not yet glorified.

New American Standard Bible

But this He spoke of the Spirit, whom those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

King James Version

(But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

Holman Bible

He said this about the Spirit. Those who believed in Jesus were going to receive the Spirit, for the Spirit had not yet been received because Jesus had not yet been glorified.

International Standard Version

Now he said this about the Spirit, whom those who were believing in him were to receive, because the Spirit was not yet present and Jesus had not yet been glorified.

A Conservative Version

But he spoke this about the Spirit that those who believe in him were going to receive, for Holy Spirit was not yet, because Jesus was not yet glorified.

American Standard Version

But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet given ; because Jesus was not yet glorified.

Amplified

But He was speaking of the [Holy] Spirit, whom those who believed in Him [as Savior] were to receive afterward. The Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified (raised to honor).

An Understandable Version

Now He said this about the Holy Spirit, whom those who believed in Him were to receive [See Acts 2:38]. For [at that time] the Holy Spirit had not yet been given, since Jesus had not yet received splendor [in heaven].

Anderson New Testament

But this he spoke of the Spirit, which those who believe on him were about to receive; for the Holy Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.

Bible in Basic English

This he said of the Spirit which would be given to those who had faith in him: the Spirit had not been given then, because the glory of Jesus was still to come.

Common New Testament

Now this he said about the Spirit, whom those who believed in him were to receive; for as yet the Spirit had not been given, because Jesus was not yet glorified.

Daniel Mace New Testament

(but this he meant of the spirit, which they that believed on him, should receive: for the spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)

Darby Translation

But this he said concerning the Spirit, which they that believed on him were about to receive; for the Spirit was not yet, because Jesus had not yet been glorified.

Godbey New Testament

And He spoke this concerning the Spirit, whom those believing on Him were about to receive: for the Spirit was not yet; because Jesus was not yet glorified.

Goodspeed New Testament

He meant by this the Spirit which those who believed in him were to receive??or the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been glorified.

John Wesley New Testament

This he spake of the Spirit, which they who believed on him were to receive: for the Holy Ghost was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

Julia Smith Translation

(This spake he of the Spirit which they believing in him were about to receive: for the Holy Spirit was not yet; for Jesus was not yet honoured.)

King James 2000

(But this spoke he of the Spirit, whom they that believe on him should receive: for the Holy Spirit was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

Lexham Expanded Bible

Now he said this concerning the Spirit, whom those who believed in him were about to receive. For the Spirit was not yet [given], because Jesus had not yet been glorified.)

Modern King James verseion

(But He spoke this about the Spirit, which they who believed on Him should receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)

Moffatt New Testament

(he meant by this the Spirit which those who believed in him were to receive: ??as yet there was no Spirit, because Jesus had not been glorified yet).

Montgomery New Testament

Now he said this concerning the Spirit whom those who believed in him should receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus had not yet been glorified.

NET Bible

(Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified.)

New Heart English Bible

But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

Noyes New Testament

But this he said of the Spirit, which those that believed in him were to receive; for the Spirit was not yet, because Jesus was not yet glorified.

Sawyer New Testament

But he said this of the Spirit which those believing in him were about to receive; for the Spirit was not yet [given], because Jesus was not yet glorified.

The Emphasized Bible

Now, this, spake he concerning the Spirit which they who believed on him were about to receive; for, not yet, was there Spirit, because, Jesus, not yet, was glorified!

Thomas Haweis New Testament

(Now he spake this in reference to the Spirit, which they who believe on him should afterwards receive: for as yet the Holy Ghost was not given; because Jesus was not yet glorified.)

Twentieth Century New Testament

(By this he meant the Spirit, which those who had believed in him were to receive; for the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been exalted.)

Webster

(But this he spoke of the Spirit, which they that believe on him should receive, for the Holy Spirit was not yet given, because that Jesus was not yet glorified.)

Weymouth New Testament

He referred to the Spirit which those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not bestowed as yet, because Jesus had not yet been glorified.

Williams New Testament

By this He referred to the Spirit that those believing in Him were going to receive -- for the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been glorified.

World English Bible

But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn't yet glorified.

Worrell New Testament

But this He spake concerning the Spirit, Whom those who believed on Him were about to receive; for the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

Worsley New Testament

(This He spake of the Spirit, which they that believe on Him should receive; for the holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)

Youngs Literal Translation

and this he said of the Spirit, which those believing in him were about to receive; for not yet was the Holy Spirit, because Jesus was not yet glorified.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

spake he
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

of
περί 
Peri 
Usage: 254

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

him

Usage: 0

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

was
ἦν 
En 
δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 410
Usage: 42

not yet
οὔπω 
Oupo 
οὐδέπω 
Oudepo 
not yet, hitherto ... not, as yet, no ... as yet
never before, never yet, nothing yet, not yet, as yet not
Usage: 13
Usage: 5

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about John 7:39

Devotionals containing John 7:39

Images John 7:39

Prayers for John 7:39

Context Readings

The Promise Of The Spirit

38 He that believeth on me, as sayeth the scripture, 'Out of his belly shall flow rivers of water of life.'" 39 This spake he of the spirit, which they that believed on him should receive. For the holy ghost was not yet there, because that Jesus was not yet glorified. 40 Many of the people, when they heard this saying said, "Of a truth, this is a Prophet."


Cross References

Acts 2:17

'It shall be in the last days, saith God, of my spirit I will pour out upon all flesh. And your sons, and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions. And your old men shall dream dreams.

Joel 2:28

After this, will I pour out my spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy: your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions.

Acts 2:33

Since now that he by the righthand of God exalted is, and hath received of the father the promise of the holy ghost, he hath shed forth that which ye now see and hear.

Isaiah 32:15

Unto the time that the spirit be poured upon us from above. Then shall the wilderness be a fruitful field, and the plenteous field shall be reckoned for a wood.

Acts 2:4

and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, even as the spirit gave them utterance.

Isaiah 44:3

For I shall pour water upon the dry ground, and rivers upon the thirsty. I shall pour my spirit upon thy seed, and mine increase upon thy stock.

Luke 24:49

And behold, I will send the promise of my father upon you. But tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high."

John 12:16

These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that such things were written of him, and that such things they had done unto him.

John 13:31-32

When he was gone out, Jesus said, "Now is the son of man glorified. And God is glorified by him.

John 14:16-17

and I will pray the father: and he shall give you another comforter, that he may abide with you ever,

John 16:7

"Nevertheless, I tell you the truth: it is expedient for you that I go away. For if I go not away, that comforter will not come unto you. But if I depart, I will send him unto you.

John 20:22

And when he had said that, he breathed on them, and said unto them, "Receive the holy ghost.

Acts 2:38

Peter said unto them, "Repent, and be baptised every one of of you in the name of Jesus Christ, for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the holy ghost.

Deuteronomy 18:15-18

The LORD thy God will stir up a Prophet among you: even of thy brethren, like unto me, and unto him ye shall hearken

Psalm 68:18

Thou art gone up on high; thou hast led captivity captive, and received gifts for men, yea, even for thine enemies, that the LORD God might dwell among them.

Proverbs 1:23

O turn you unto my correction: lo, I will express my mind unto you, and make you understand my words.

Isaiah 12:3

And ye shall draw water in gladness out of the wells of salvation.

Matthew 16:14

They said, "Some say that thou art John Baptist, some Elijah, some Jeremiah, or one of the prophets."

Matthew 21:11

And the people said, "This is Jesus the Prophet of Nazareth, a city of Galilee."

Luke 3:16

John answered and said to them all, "I baptise you with water, but a stronger than I cometh after me, whose shoe latchet I am not worthy to unloose: he will baptise you with the holy ghost, and with fire,

Luke 7:16

And there came a fear on them all. And they glorified God, saying, "A great prophet is risen among us, and God hath visited his people."

John 1:21

And they asked him, "What then? Art thou Elijah?" And he said, "I am not." Art thou that prophet? And he answered, "No."

John 1:25

And they asked him, and said unto him, "Why baptisest thou then, if thou be not Christ, nor Elijah, neither a prophet?"

John 1:33

But he that sent me to baptise in water, the same said unto me, 'Upon whom thou shalt see the spirit descend, and tarry still on him, the same is he which baptiseth with the holy ghost.'

John 6:14

Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, "This is of a truth the same prophet that should come into the world."

John 7:12

And much murmuring was there of him among the people. Some said, "He is good." Others said, "Nay, but he deceiveth the people."

John 12:23

And Jesus answered them saying, "The hour is come that the son of man must be glorified.

John 14:13

And whatsoever ye ask in my name, that will I do, that the father might be glorified by the son.

John 14:26

But that comforter, which is the holy ghost - whom my father will send in my name - he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance whatsoever I have told you.

John 17:5

And now glorify me, thou father, with thine own self, with the glory which I had with thee yer the world was.

Acts 1:4-8

and gathered them together, and commanded them, that they should not depart from Jerusalem, but to "Wait for the promise of the father, whereof ye have heard of me.

Acts 3:13

The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, hath glorified his son Jesus, whom ye delivered and denied in the presence of Pilate, when he had judged him to be loosed:

Acts 3:22-23

For Moses said unto the fathers, 'A prophet shall the Lord your God raise up unto you, even of your brethren, like unto me: him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.

Acts 4:31

And as soon as they had prayed, the place moved where they were assembled together, and they were all filled with the holy ghost, and they spake the word of God boldly.

Romans 8:9

But ye are not given to the flesh; But to the spirit: If so be that the spirit of God dwell in you. If there be any man that hath not the spirit of Christ, the same is none of his.

2 Corinthians 3:8

why shall not the ministration of the spirit be much more glorious?

Ephesians 1:13-14

In whom also ye - after that ye heard the word of truth, I mean the gospel of your salvation wherein ye believed - were sealed with the holy spirit of promise,

Ephesians 4:30

And grieve not the holy spirit of God, by whom ye are sealed unto the day of redemption.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain