Parallel Verses

International Standard Version

The priest responded to them, "Travel in peace. The mission that you're to accomplish is from the LORD."

New American Standard Bible

The priest said to them, “Go in peace; your way in which you are going has the Lord’s approval.”

King James Version

And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD is your way wherein ye go.

Holman Bible

The priest told them, “Go in peace. The Lord is watching over the journey you are going on.”

A Conservative Version

And the priest said to them, Go in peace. Your way is before LORD in which ye go.

American Standard Version

And the priest said unto them, Go in peace: before Jehovah is your way wherein ye go.

Amplified

The priest said to them, “Go in peace; the journey on which you are going is acceptable to the Lord.”

Bible in Basic English

And the priest said to them, Go in peace: your way is guided by the Lord.

Darby Translation

And the priest said to them, "Go in peace. The journey on which you go is under the eye of the LORD."

Julia Smith Translation

And the priest will say to them, Go for peace: before Jehovah, your way which ye shall go in it.

King James 2000

And the priest said unto them, Go in peace: the LORD is before your way in which you go.

Lexham Expanded Bible

And the priest said to them, "Go in peace. Yahweh [is] in front of you on the journey you want to go on."

Modern King James verseion

And the priest said to them, Go in peace. Your way in which you go is before Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest said unto them, "Go in peace, for the way which ye go is before the LORD."

NET Bible

The priest said to them, "Go with confidence. The Lord will be with you on your mission."

New Heart English Bible

The priest said to them, "Go in peace. The LORD will watch over you on your journey."

The Emphasized Bible

And the priest said unto them - Go! and prosper, - before Yahweh, is your journey on which ye go.

Webster

And the priest said to them, Go in peace: before the LORD is your way in which ye go.

World English Bible

The priest said to them, "Go in peace. Your way in which you go is before Yahweh."

Youngs Literal Translation

And the priest saith to them, 'Go in peace; over-against Jehovah is your way in which ye go.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

unto them, Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

נכח 
Nokach 
Usage: 24

the Lord

Usage: 0

is your way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

The Tribe Of Dan Seeks Territory

5 They replied, "Go ask God, please, about whether or not we'll be successful in this journey." 6 The priest responded to them, "Travel in peace. The mission that you're to accomplish is from the LORD." 7 So the five men left and went to Laish, and observed the people who were living there carefree, as Sidonians tend to do, in peace and quiet. There was no ruler in the land oppressing them for any reason. They were living far away from the Sidonians, and had no dealings with anyone.


Cross References

1 Kings 22:6

So the king of Israel called in about 400 prophets and asked them, "Should we go attack Ramoth-gilead, or should I call off the attack?" "Go attack them," they all said, "because the Lord will drop them right into the king's hand!"

Deuteronomy 11:12

a land about which the LORD your God is always concerned, because the eyes of the LORD are continuously on it throughout the entire year."

1 Kings 22:12

All the other prophets were saying similar things, like "Go up to Ramoth-gilead and you will be successful, because the LORD will hand it over to the king!"

1 Kings 22:15

When Micaiah approached the king, the king asked him, "Micaiah, should we go to war against Ramoth-gilead, or should I not?" "Go to war," Micaiah replied, "and you will be successful, because the LORD will hand it over to the king!"

Psalm 33:18

Indeed, the LORD watches those who fear him; those who trust in his gracious love

Jeremiah 23:21-22

I didn't send these prophets, but they ran anyway. I didn't speak to them, but they prophesied.

Jeremiah 23:32

Look, I'm against those who prophesy based on false dreams," declares the LORD, "and relate them and lead my people astray with their lies and their recklessness. I didn't send them; I didn't command them, and they provide no benefit at all to these people," declares the LORD.

1 Thessalonians 3:11

Now may our God and Father and our Lord Jesus provide a way for us to visit you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain