Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
Holman Bible
International Standard Version
By chance, a priest was traveling along that road. When he saw the man, he went by on the other side.
A Conservative Version
And by coincidence a certain priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.
American Standard Version
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
An Understandable Version
And it just happened that a certain priest was traveling down that [same] road, and when he saw the [injured] man, he went around him on the opposite side of the road.
Anderson New Testament
And by chance a certain priest went down along that road, and when he saw him, he passed by on the other side.
Bible in Basic English
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he went by on the other side.
Common New Testament
Now by chance a priest was going down that road, and when he saw him he passed by on the other side.
Daniel Mace New Testament
a certain priest happen'd to be travelling that way, who look'd upon him, and then pass'd on.
Darby Translation
And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side;
Godbey New Testament
And by chance a certain priest came down that way: and seeing him, passed by on the other side.
Goodspeed New Testament
Now a priest happened to be going that way, and when he saw him, he went by on the other side of the road.
John Wesley New Testament
And it came to pass that a certain priest came down that way, and seeing him, passed by on the other side.
Julia Smith Translation
And by accident a certain priest went down in that way : and having seen him, went on the opposite side.
King James 2000
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
Lexham Expanded Bible
Now by coincidence a certain priest was going down on that road, and [when he] saw him, he passed by on the opposite side.
Modern King James verseion
And by coincidence a certain priest came down that way and seeing him, he passed by on the opposite side.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And by chance, there came a certain priest that same way, and when he saw him, he passed by.
Moffatt New Testament
Now it so chanced that a priest was going down the same road, but on seeing him he went past on the opposite side.
Montgomery New Testament
"Now a certain priest chanced to be going down that way, but on seeing him he passed on the other side.
NET Bible
Now by chance a priest was going down that road, but when he saw the injured man he passed by on the other side.
New Heart English Bible
By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
Noyes New Testament
And by chance a certain priest was going down on that road; and when he saw him, he passed by on the other side.
Sawyer New Testament
And, providentially, a certain priest went down that way, and seeing him passed by on the other side.
The Emphasized Bible
And, by chance, a certain priest, was coming down by that road, and, seeing him, passed by, on the opposite side.
Thomas Haweis New Testament
And it so fell out, that a certain priest went down that way, and seeing him, he kept the opposite side of the road.
Twentieth Century New Testament
As it chanced, a priest was going down by that road. He saw the man, but passed by on the opposite side.
Webster
And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side.
Weymouth New Testament
Now a priest happened to be going down that way, and on seeing him passed by on the other side.
Williams New Testament
Now a priest happened to be going that way, but when he saw him, he went by on the other side of the road.
World English Bible
By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
Worrell New Testament
And by chance, a certain priest was going down that way; and, seeing him, he passed by on the opposite side.
Worsley New Testament
And by chance a certain priest came down that way, and when he saw him, he passed by on the other side.
Youngs Literal Translation
'And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;
Themes
Deeds » What you should do to others
Heartlessness » The priest and levite
Highways » Infested with » Robbers
Jesus Christ » Parables of » The good samaritan
Jesus Christ » History of » Answers » Biblical expert
Lawyer » Test jesus with questions
Parables » Parables of Christ » Good samaritan
Priest » Miscellaneous facts concerning » Corrupt
Select readings » The parable of the good samaritan
Selfishness » Examples of » The priest and levite carelessly pass by the wounded man
Interlinear
De
Katabaino
Tis
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Luke 10:31
Verse Info
Context Readings
Parable Of The Good Samaritan
30
Jesus replied,
Names
Cross References
Ruth 2:3
So Ruth went and picked up the leftover grain in a field after the reapers; and she happened to stop at the plot of land belonging to Boaz, who was of the family of Elimelech.
2 Samuel 1:6
And the young man who told him explained, “By chance I happened to be on Mount Gilboa, and there was Saul leaning on his spear, and the chariots and horsemen [of the Philistines] were close behind him.
Job 6:14-21
“For the despairing man there should be kindness from his friend;
So that he does not
Psalm 38:10-11
My heart throbs violently, my strength fails me;
And as for the light of my eyes, even that has also gone from me.
Psalm 69:20
Reproach and insults have broken my heart and I am so sick.
I looked for sympathy, but there was none,
And for comforters, but I found none.
Psalm 142:4
Look to the right [the point of attack] and see;
For there is no one who has regard for me [to act in my favor].
Escape has failed me and I have nowhere to run;
No one cares about my life.
Proverbs 21:13
Whoever shuts his ears at the cry of the poor
Will cry out himself and not be answered.
Proverbs 24:11-12
Rescue those who are being taken away to death,
And those who stagger to the slaughter, Oh hold them back [from their doom]!
Ecclesiastes 9:11
I again saw under the sun that the race is not to the swift and the battle is not to the strong, and neither is bread to the wise nor riches to those of intelligence and understanding nor favor to men of ability; but time and chance overtake them all.
Jeremiah 5:31
The prophets prophesy falsely,
And the priests rule
And My people love [to have] it so!
But what will you do when the end comes?
Hosea 5:1
Give heed, O house of Israel!
Listen, O house of the king!
For the [pronounced] judgment pertains to you and is meant for you to hear,
Because you have been a snare at Mizpah
And a net spread out over Tabor (military strongholds on either side of the Jordan River).
Hosea 6:9
And as bands of robbers [lie in] wait for a man,
So a band of priests murder on the road toward
Certainly they have committed crimes and outrages.
Malachi 1:10
“Oh, that there were even one among you [whose duty it is to minister to Me] who would shut the gates, so that you would not kindle fire on My altar uselessly [with an empty, worthless pretense]! I am not pleased with you,” says the Lord of hosts, “nor will I accept an offering from your hand.
James 2:13-16
For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; but [to the one who has shown mercy] mercy triumphs [victoriously] over judgment.
1 John 3:16-18
By this we know [and have come to understand the depth and essence of His precious] love: that He [willingly] laid down His life for us [because He loved us]. And we ought to lay down our lives for the believers.