Parallel Verses
International Standard Version
I tell you, you will not see me again until you say, "How blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"
New American Standard Bible
King James Version
For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Holman Bible
A Conservative Version
For I say to you, ye will, no, not see me henceforth, until ye say, Blessed is he who comes in the name of Lord.
American Standard Version
For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Amplified
An Understandable Version
For I tell you, you will not see me from now on until [the time when] you will be saying, 'Praise the one who is coming in the name of the Lord!'"
Anderson New Testament
For I say to you, That you shall not see me henceforth, till you shall say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.
Bible in Basic English
For I say to you, You will not see me from this time till you say, A blessing on him who comes in the name of the Lord.
Common New Testament
For I tell you, you will not see me again, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"
Daniel Mace New Testament
for I tell you, after a while, ye shall not see me again, till ye shall cry out, "Blessed is he that cometh in the name of the Lord."
Darby Translation
for I say unto you, Ye shall in no wise see me henceforth until ye say, Blessed be he that comes in the name of the Lord.
Godbey New Testament
For I say unto you, that ye can see me no more until you can say; Blessed is He that cometh in the name of the Lord.
Goodspeed New Testament
For I tell you, you will never see me again until you say, 'Blessed be he who comes in the Lord's name!' "
John Wesley New Testament
For I say to you, ye shall not see me from this time, till ye say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Julia Smith Translation
For I say to you, Ye should not see me from henceforth, till ye should say, Praised be he coming in the name of the Lord.
King James 2000
For I say unto you, you shall not see me again, till you shall say, Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Lexham Expanded Bible
For I tell you, you will never see me from now [on] until you say, 'Blessed [is] the one who comes in the name of the Lord!'"
Modern King James verseion
For I say to you, You shall not see Me from now on until you say, "Blessed is He who comes in the name of the Lord."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I say unto you, ye shall not see me henceforth, till that ye say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord."
Moffatt New Testament
For I tell you, you will never see me again till you say, Blessed be he who comes in the Lord's name."
Montgomery New Testament
"For I tell you that never shall you see me again until you say, "Blessed is he who comes in the name of the Lord." "nor did they know until the deluge came and swept them away; so will be the coming of the Son of man.
NET Bible
For I tell you, you will not see me from now until you say, 'Blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"
New Heart English Bible
For I tell you, you will not see me from now on, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"
Noyes New Testament
For I say to you, Ye will not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Sawyer New Testament
for I tell you that you shall not see me henceforth, till you say, Blessed is he that comes in the name of the Lord!
The Emphasized Bible
For I say unto you - in no wise, may ye see me, henceforth, until ye say, Blessed, is he that cometh, in the name of the Lord!
Thomas Haweis New Testament
For I tell you, Ye shall henceforth no more see me, until ye say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Twentieth Century New Testament
For nevermore, I tell you, shall you see me, until you say-- 'Blessed is He who comes in the Name of the Lord!'"
Webster
For I say to you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Weymouth New Testament
For I tell you that you will never see me again until you say, 'Blessed be He who comes in the name of the Lord.'"
Williams New Testament
For I tell you, you will never see me again until you say, 'Blessed be He who comes in the name of the Lord.'"
World English Bible
For I tell you, you will not see me from now on, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'"
Worrell New Testament
For I say to you, ye shall in no wise see Me henceforth, till ye shall say, 'Blessed is He That cometh in the name of the Lord!'"
Worsley New Testament
for I tell you, ye shall not see me after this, till ye shall say, Blessed is He that cometh in the name of the Lord.
Youngs Literal Translation
for I say to you, ye may not see me henceforth, till ye may say, Blessed is he who is coming in the name of the Lord.'
Interlinear
Eido
Apo
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 23:39
Verse Info
Context Readings
The Lament Over Jerusalem
38 Look! Your house is left abandoned! 39 I tell you, you will not see me again until you say, "How blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"
Phrases
Names
Cross References
Psalm 118:26
Blessed is the one who comes in the name of the LORD! Let us bless you from the LORD's house.
Matthew 21:9
Both the crowds that went ahead of him and those that followed him kept shouting, "Hosanna to the Son of David! How blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!"
Romans 11:25
For I want to let you know about this secret, brothers, so that you will not claim to be wiser than you are: Stubbornness has come to part of Israel until the full number of the gentiles comes to faith.
Isaiah 40:9-11
"Climb up a high mountain, you messenger of good news to Zion! Lift up your voice with strength, you messenger to Jerusalem! Lift it up! Don't be afraid! Say to the towns of Judah, "Here is your God!'
Hosea 3:4
Likewise, the people of Israel will dwell a long time without a king, without a prince, without sacrifice, without sacred pillars, and with neither ephod nor teraphim.
Zechariah 12:10
I will pour out on the house of David and on the residents of Jerusalem a spirit of grace and of supplications, and they will look to me the one whom they pierced.'"
Luke 2:26-30
It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die until he had seen the Lord's Messiah.
Luke 10:22-23
All things have been entrusted to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and the person to whom the Son chooses to reveal him."
Luke 17:22
Then Jesus told the disciples, "The time will come during which you will long to see one of these days when the Son of Man is with you, but you will not see it.
John 8:21
Later on, he told them again, "I'm going away, and you'll look for me, but you will die in your sin. You cannot come where I'm going."
John 8:24
That is why I told you that you will die in your sins, for unless you believe that I AM, you'll die in your sins."
John 8:56
Your father Abraham rejoiced that he would see my day, and he saw it and was glad."
John 14:9
"Have I been with you all this time, Philip, and you still do not know me?" Jesus asked him. "The person who has seen me has seen the Father. So how can you say, "Show us the Father'?
John 14:19
"In a little while the world will no longer see me, but you will see me. Because I live, you will live also.
2 Corinthians 3:14-18
However, their minds were hardened, for to this day the same veil is still there when they read the old covenant. Only in union with the Messiah is that veil removed.