Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With my whole heart do I seek thee; O let me not go wrong out of thy commandments.

New American Standard Bible

With all my heart I have sought You;
Do not let me wander from Your commandments.

King James Version

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

Holman Bible

I have sought You with all my heart;
don’t let me wander from Your commands.

International Standard Version

I have sought you with all of my heart; do not let me drift away from your commands.

A Conservative Version

With my whole heart I have sought thee. O let me not wander from thy commandments.

American Standard Version

With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.

Amplified


With all my heart I have sought You, [inquiring of You and longing for You];
Do not let me wander from Your commandments [neither through ignorance nor by willful disobedience].

Bible in Basic English

I have made search for you with all my heart: O let me not go wandering far from your teaching.

Darby Translation

With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.

Julia Smith Translation

With all my heart I sought thee, thou wilt not cause me to wander from thy commands.

King James 2000

With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.

Lexham Expanded Bible

With my whole heart I have sought you; do not let me stray from your commands.

Modern King James verseion

With all my heart I have sought You; do not let me wander from Your Commandments.

NET Bible

With all my heart I seek you. Do not allow me to stray from your commands!

New Heart English Bible

With my whole heart, I have sought you. Do not let me wander from your commandments.

The Emphasized Bible

With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.

Webster

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

World English Bible

With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.

Youngs Literal Translation

With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Beth

9 {Beth} Wherewithal shall a young man cleanse his way? Even by ruling himself after thy word. 10 With my whole heart do I seek thee; O let me not go wrong out of thy commandments. 11 Thy words have I hid within my heart, that I should not sin against thee.


Cross References

2 Chronicles 15:15

And all Judah rejoiced in the oath, for they had sworn with all their hearts, and sought him with all their lust, and he was found of them. And the LORD gave them rest round about.

Psalm 119:118

Thou treadest down all them that depart from thy statutes, for they imagine but deceit.

1 Samuel 7:3

And Samuel spake unto all Israel, saying, "If ye be come again unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods from among you, and Ashtaroth, and prepare your hearts unto the LORD and serve him alone; and so shall he rid you out of the hands of the Philistines."

Psalm 119:2

Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with their whole heart;

Psalm 119:21

Thou rebukest the proud; and cursed are they that depart from thy commandments.

Psalm 23:3

He quickeneth my soul, and bringeth me forth in the paths of righteousness for his name's sake.

Psalm 119:34

O give me understanding, and I shall keep thy law; yea I shall keep it with my whole heart.

Psalm 119:58

I make my humble petition in thy presence with my whole heart; O be merciful unto me, according unto thy word.

Psalm 119:69

The proud imagine lies upon me, but I keep thy commandments with my whole heart.

Psalm 119:133

Order my steps in thy word; and so shall no wickedness have dominion over me.

Psalm 119:176

I go astray, like a sheep that is lost; O seek thy servant, for I do not forget thy commandments.

Psalm 125:5

As for such as turn back unto their own wickedness, the LORD shall lead them forth with the evil doers; but peace shall be upon Israel.

Psalm 143:8-10

O let me hear thy loving-kindness betimes in the morning; for in thee is my trust. Show thou me the way that I should walk in; for I lift up my soul unto thee.

Proverbs 2:13

From such as leave the high street, and walk in the ways of darkness;

Proverbs 21:16

The man that wandereth out of the way of wisdom, shall remain in the congregation of the dead.

Isaiah 35:8

There shall be foot paths and common streets: this shall be called the holy way. No unclean person shall go through it, for the LORD himself shall go with them that way, and the ignorant shall not err.

Jeremiah 3:10

Nevertheless, her unfaithful sister Judah is not turned unto me again with her whole heart, but feignedly, sayeth the LORD."

Ezekiel 34:6

My sheep go wandering upon all mountains, and upon every high hill. Yea they be scattered abroad in all fields, and there is no man, that careth for them, or seeketh after them.

Hosea 10:2

Their heart is divided, therefore will they be destroyed. The LORD shall break down their Images, he shall destroy their altars.

Zephaniah 1:5-6

yea, and such as upon their house-tops worship and bow themselves unto the host of heaven: which swear by the LORD, and by their Milcom also:

Matthew 6:24

No man can serve two masters: For either he shall hate the one, and love the other; or else he shall lean to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

Colossians 3:22

Servants, be obedient unto your bodily masters in all things: not with eye service as men pleasers, but in singleness of heart fearing God.

1 John 2:15

See that ye love not the world, nor the things that are in the world. If any man love the world, the love of the father is not in him.

Psalm 78:37

For their heart was not whole with him, neither continued they steadfast in his covenant.

2 Peter 2:15-22

and have forsaken the right way, and are gone astray following the way of Balaam the son of Beor, which loved the reward of unrighteousness:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain