Parallel Verses

The Emphasized Bible

From every way of wickedness, have I withheld my feet, that I might keep thy word.

New American Standard Bible

I have restrained my feet from every evil way,
That I may keep Your word.

King James Version

I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.

Holman Bible

I have kept my feet from every evil path
to follow Your word.

International Standard Version

I keep away from every evil choice so that I may keep your word.

A Conservative Version

I have restrained my feet from every evil way, that I might observe thy word.

American Standard Version

I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.

Amplified


I have restrained my feet from every evil way,
That I may keep Your word.

Bible in Basic English

I have kept back my feet from all evil ways, so that I might be true to your word.

Darby Translation

I have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word.

Julia Smith Translation

I withheld my feet from every evil way, so that I watch thy word.

King James 2000

I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word.

Lexham Expanded Bible

I have restrained my feet from every evil way, so that I may heed your word.

Modern King James verseion

I have kept my feet from every evil way, so that I might keep Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I refrain my feet from every evil way, that I may keep thy words.

NET Bible

I stay away from the evil path, so that I might keep your instructions.

New Heart English Bible

I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.

Webster

I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.

World English Bible

I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.

Youngs Literal Translation

From every evil path I restrained my feet, So that I keep Thy word.

Verse Info

Context Readings

Mem

100 Beyond the elders, will I show understanding, for, thy precepts, have I observed. 101 From every way of wickedness, have I withheld my feet, that I might keep thy word. 102 From thy regulations, have I not turned aside, for, thou, hast directed me.


Cross References

Proverbs 1:15

My son, do not walk in the way with them, Withhold thy foot from their path.

Psalm 18:23

So became I blameless with him, and kept myself from mine iniquity.

Psalm 119:59-60

I have thought upon my ways, and have turned my feet unto thy testimonies.

Psalm 119:104

Out of thy precepts, will I get understanding, For this cause, do I hate every false way.

Psalm 119:126

It is time that Yahweh should work, They have frustrated thy law!

Isaiah 53:6

We all, like sheep, had gone astray, Every man - to his way, had we burned, - And Yahweh! caused to light upon him The guilt of, us all!

Isaiah 55:7

Let the lawless forsake his way, And the man of iniquity, his thoughts, - And let him return unto Yahweh That he may have compassion upon him, And unto our God, For he will abundantly pardon.

Jeremiah 2:36

How vigorously, thou goest about changing thy way! Even of Egypt, shalt thou be ashamed, just as thou wast ashamed of Assyria:

Titus 2:11-12

For the favour of God, bringing salvation for all men, hath shone forth,

1 Peter 2:1-2

Putting away, therefore, all vice and all deceit and hypocrisy and envyings and all detractions,

1 Peter 3:10-11

For, he that desireth to love, life, and to see good days, Let him cause his tongue to cease from mischief, and lips, that they speak not deceit;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain