Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

See my misery and rescue me, for I do not forget your law.

New American Standard Bible

Resh.
Look upon my affliction and rescue me,
For I do not forget Your law.

King James Version

RESH. Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.

Holman Bible

ר ReshConsider my affliction and rescue me,
for I have not forgotten Your instruction.

International Standard Version

Look on my misery, and rescue me, for I do not ignore your instruction.

A Conservative Version

Consider my affliction, and deliver me, for I do not forget thy law.

American Standard Version

RESH. Consider mine affliction, and deliver me; For I do not forget thy law.

Amplified

Resh.
Look upon my agony and rescue me,
For I do not forget Your law.

Bible in Basic English

O see my trouble, and be my saviour; for I keep your law in my mind,

Darby Translation

RESH. See mine affliction, and deliver me; for I have not forgotten thy law.

Julia Smith Translation

See mine affliction, and deliver me: for I forget not thy law.

King James 2000

[Resh] Consider my affliction, and deliver me: for I do not forget your law.

Modern King James verseion

RESH: Look on my affliction, and deliver me; for I do not forget Your Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Res} O consider mine adversity, and deliver me, for I do not forget thy law.

NET Bible

(Resh) See my pain and rescue me! For I do not forget your law.

New Heart English Bible

RESH. Consider my affliction, and deliver me, for I do not forget your Law.

The Emphasized Bible

[RESH] Behold mine affliction, and rescue me, For, thy law, have I not forgotten.

Webster

RESH. Consider my affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.

World English Bible

Consider my affliction, and deliver me, for I don't forget your law.

Youngs Literal Translation

Resh. See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.

Topics

Verse Info

Context Readings

Resh

152 Concerning your testimonies, I knew long ago that you have established them forever. 153 See my misery and rescue me, for I do not forget your law. 154 Plead my cause and redeem me; preserve my life according to your word.


Cross References

Lamentations 5:1

Remember, O Yahweh, what has become of us; take note, and see our disgrace!

Psalm 119:16

I will take delight in your statutes; I will not forget your word.

Exodus 3:7-8

And Yahweh said, "Surely I have seen the misery of my people who [are] in Egypt, and I have heard their cry of distress because of their oppressors, for I know their sufferings.

Nehemiah 9:32

"And now our God, the great, mighty, and awesome God who keeps [his] covenant and loyal love, do not belittle in your presence all of the hardship that is found in us, our kings, our officials, our priests, our prophets, our ancestors, and all of our people, from the days of the kings of Assyria until this day.

Psalm 9:13

Be gracious to me, O Yahweh. See my suffering from [those who] hate me, [you who] lift me up from the gates of death,

Psalm 13:3-4

Consider [and] answer me, O Yahweh my God. Give light to my eyes lest I sleep [the sleep of] death,

Psalm 25:19

Consider that my enemies are many, and they hate me [with] violent hatred.

Psalm 119:98

Your commands make me wiser than my enemies, because they [are] ever with me.

Psalm 119:109

My life [is] {in danger} continually, yet I do not forget your law.

Psalm 119:141

I [am] small and despised, [yet] I do not forget your precepts.

Psalm 119:159

Consider that I love your precepts; O Yahweh, according to your loyal love preserve my life.

Psalm 119:176

I have wandered like a lost sheep; seek your servant, because I do not forget your commands.

Proverbs 3:1

My child, do not forget my instruction, and may your heart guard my commands.

Lamentations 2:20

See, Yahweh, and take note! With whom have you dealt thus? Should women eat their young children of tender care? Should priest and prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain