Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Taw. My loud cry cometh near before Thee, O Jehovah; According to Thy word cause me to understand.

New American Standard Bible

Tav.
Let my cry come before You, O Lord;
Give me understanding according to Your word.

King James Version

TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.

Holman Bible

ת TavLet my cry reach You, Lord;
give me understanding according to Your word.

International Standard Version

May my cry arise before you, LORD; give me understanding according to your word.

A Conservative Version

Let my cry come near before thee, O LORD. Give me understanding according to thy word.

American Standard Version

TAV. Let my cry come near before thee, O Jehovah: Give me understanding according to thy word.

Amplified

Tav.
Let my [mournful] cry come before You, O Lord;
Give me understanding [the ability to learn and a teachable heart] according to Your word [of promise].

Bible in Basic English

Let my cry come before you, O Lord; give me wisdom in keeping with your word.

Darby Translation

TAU. Let my cry come near before thee, Jehovah: give me understanding according to thy word.

Julia Smith Translation

My cry shall draw near before thee, O Jehovah: cause me to understand according to thy word.

King James 2000

[Tau] Let my cry come near before you, O LORD: give me understanding according to your word.

Lexham Expanded Bible

Let my cry come before you, O Yahweh; give me understanding according to your word.

Modern King James verseion

TAU: Let my cry come near to You, O Jehovah; give me wisdom according to Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Tav} Let my complaint come before thee, O LORD; give me understanding, according unto thy word.

NET Bible

(Tav) Listen to my cry for help, O Lord! Give me insight by your word!

New Heart English Bible

TAV. Let my cry come before you, LORD. Give me understanding according to your word.

The Emphasized Bible

[TAU] Let my shouting come near before thee, O Yahweh, According to thy word, give me understanding.

Webster

TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.

World English Bible

Let my cry come before you, Yahweh. Give me understanding according to your word.

Context Readings

Taw

168 I have kept Thy precepts and Thy testimonies, For all my ways are before Thee! 169 Taw. My loud cry cometh near before Thee, O Jehovah; According to Thy word cause me to understand. 170 My supplication cometh in before Thee, According to Thy saying deliver Thou me.


Cross References

Psalm 18:6

In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I cry. He heareth from His temple my voice, And My cry before Him cometh into His ears.

1 Chronicles 22:12

Only, Jehovah give to thee wisdom and understanding, and charge thee concerning Israel, even to keep the law of Jehovah thy God;

2 Chronicles 1:10

now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?'

2 Chronicles 30:27

and the priests, the Levites, rise and bless the people, and their voice is heard, and their prayer cometh in to His holy habitation, to the heavens.

Psalm 119:144-145

The righteousness of Thy testimonies is to Cause me to understand, and I live!

Proverbs 2:3-5

For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,

Daniel 2:21

And He is changing times and seasons, He is causing kings to pass away, and He is raising up kings; He is giving wisdom to the wise, and knowledge to those possessing understanding.

James 1:5

and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain