Parallel Verses

Bible in Basic English

I am living in a strange land: do not let your teachings be kept secret from me.

New American Standard Bible

I am a stranger in the earth;
Do not hide Your commandments from me.

King James Version

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

Holman Bible

I am a stranger on earth;
do not hide Your commands from me.

International Standard Version

Since I am a stranger on the earth, do not hide your commands from me.

A Conservative Version

I am a sojourner in the earth. Hide not thy commandments from me.

American Standard Version

I am a sojourner in the earth: Hide not thy commandments from me.

Amplified


I am a stranger on the earth;
Do not hide Your commandments from me.

Darby Translation

I am a stranger in the land; hide not thy commandments from me.

Julia Smith Translation

I am a stranger in the earth, thou wilt not hide thy commands from me.

King James 2000

I am a stranger in the earth: hide not your commandments from me.

Lexham Expanded Bible

I [am] a sojourner on the earth; do not hide your commands from me.

Modern King James verseion

I am a stranger in the earth; do not hide Your Commandments from me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am a stranger upon earth; O hide not thy commandments from me.

NET Bible

I am like a foreigner in this land. Do not hide your commands from me!

New Heart English Bible

I am a stranger on the earth. Do not hide your commandments from me.

The Emphasized Bible

A sojourner, am, I, in the earth, Do not hide from me, thy commandments.

Webster

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

World English Bible

I am a stranger on the earth. Don't hide your commandments from me.

Youngs Literal Translation

A sojourner I am on earth, Hide not from me Thy commands.

Verse Info

Context Readings

Gimel

18 Let my eyes be open to see the wonders of your law. 19 I am living in a strange land: do not let your teachings be kept secret from me. 20 My soul is broken with desire for your decisions at all times.


Cross References

1 Chronicles 29:15

For we, as all our fathers were, are like men from a strange country before you, who have got a place for a time in the land; our days on the earth are like a shade, and there is no hope of going on.

Psalm 39:12

Let my prayer come to your ears, O Lord, and give attention to my cry, make an answer to my weeping: for my time here is short before you, and in a little time I will be gone, like all my fathers.

Genesis 47:9

And Jacob said, The years of my wanderings have been a hundred and thirty; small in number and full of sorrow have been the years of my life, and less than the years of the wanderings of my fathers.

2 Corinthians 5:6

So, then, we are ever without fear, and though conscious that while we are in the body we are away from the Lord,

Job 39:17

For God has taken wisdom from her mind, and given her no measure of knowledge.

Psalm 119:10

I have made search for you with all my heart: O let me not go wandering far from your teaching.

Isaiah 63:17

O Lord, why do you send us wandering from your ways, making our hearts hard, so that we have no fear of you? Come back, because of your servants, the tribes of your heritage.

Luke 9:45

But this saying was not clear to them and its sense was kept secret from them so that they were not able to see it: and they had fear of questioning him about it.

Luke 24:45

Then he made the holy Writings clear to their minds.

Hebrews 11:13-16

All these came to their end in faith, not having had the heritage; but having seen it with delight far away, they gave witness that they were wanderers and not of the earth.

1 Peter 2:11

My loved ones, I make this request with all my heart, that, as those for whom this world is a strange country, you will keep yourselves from the desires of the flesh which make war against the soul;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain