Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{Remove from} me scorn and contempt, for I have kept your testimonies.

New American Standard Bible

Take away reproach and contempt from me,
For I observe Your testimonies.

King James Version

Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.

Holman Bible

Take insult and contempt away from me,
for I have kept Your decrees.

International Standard Version

Remove scorn and disrespect from me, for I observe your decrees.

A Conservative Version

Take away from me reproach and contempt, for I have kept thy testimonies.

American Standard Version

Take away from me reproach and contempt; For I have kept thy testimonies.

Amplified


Take reproach and contempt away from me,
For I observe Your testimonies.

Bible in Basic English

Take away from me shame and bitter words; for I have kept your unchanging word in my heart.

Darby Translation

Roll off from me reproach and contempt; for I observe thy testimonies.

Julia Smith Translation

Roll off from me reproach and contempt, for I watched thy testimonies.

King James 2000

Remove from me reproach and contempt; for I have kept your testimonies.

Modern King James verseion

Remove cursing and scorn from me; for I have kept Your testimonies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O turn from me shame and rebuke, for I have kept thy testimonies.

NET Bible

Spare me shame and humiliation, for I observe your rules.

New Heart English Bible

Take reproach and contempt away from me, for I have kept your statutes.

The Emphasized Bible

Roll from off me, reproach and contempt, For, thy testimonies, have I observed.

Webster

Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.

World English Bible

Take reproach and contempt away from me, for I have kept your statutes.

Youngs Literal Translation

Remove from me reproach and contempt, For Thy testimonies I have kept.

Verse Info

Context Readings

Gimel

21 You rebuke [the] arrogant, [the] accursed, who stray from your commands. 22 {Remove from} me scorn and contempt, for I have kept your testimonies. 23 Even [though] princes sit [and] speak against me, your servant meditates on your statutes.


Cross References

Psalm 39:8

From all my transgressions deliver me; do not make me [the] taunt of [the] fool.

Psalm 119:39

Turn away my disgrace that I dread, for your ordinances [are] good.

1 Samuel 25:10

But Nabal answered David's servants and said, "Who [is] David? And who [is] the son of Jesse? Today, [there] are many servants breaking away from the presence of their masters.

1 Samuel 25:39

When David heard that Nabal had died, he said, "Blessed be Yahweh who has vindicated the case of my reproach from the hand of Nabal, and he has kept back his servant from evil; but Yahweh has returned the evil of Nabal on his [own] head." Then David sent and spoke with Abigail to take her for his wife.

2 Samuel 16:7-8

Shimei said while cursing him, "Go out, go out, [you] {man of bloodshed}, [you] {man of wickedness}.

Job 16:20

My friends scorn me; my eye pours out tears to God,

Job 19:2-3

"{How long} will you torment me and crush me with words?

Psalm 37:3

Trust Yahweh and do good. Abide [in the] land and feed on faithfulness.

Psalm 37:6

Then he will bring forth your righteousness like the light, and your justice like the noonday.

Psalm 42:10

[As] with a shattering in my bones my oppressors taunt me, while they say to me {all day}, "Where [is] your God?"

Psalm 68:9-11

You caused abundant rain to fall, O God. When your inheritance was weary you revived it.

Psalm 68:19-20

Blessed be the Lord. Daily he loads us [with benefits], the God [of] our salvation. Selah

Psalm 119:42

Then I will have an answer [for the] one who taunts me, for I trust your word.

Psalm 123:3-4

Be gracious to us, O Yahweh, be gracious to us, for long enough we have had our fill of contempt.

Hebrews 13:13

So we must go out to him outside the camp, bearing his reproach.

1 Peter 2:20

For what credit [is it] if, [when you] sin and are beaten [for it], you endure? But if you endure [when you] do good and suffer [for it], this [finds] favor with God.

1 Peter 3:16-17

But [do so] with courtesy and respect, having a good conscience, so that in [the things] in which you are slandered, the ones who malign your good conduct in Christ may be put to shame.

1 Peter 4:14-16

If you are reviled on account of the name of Christ, [you are] blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain